Print preview Close

Showing 4143 results

Archival description
ES AIHSCPE 28016-08-01-02-11 · Item · 02-11-2022
Part of INSTITUTO DE HERMANOS DEL SAGRADO CORAZÓN, PROVINCIA DE ESPAÑA

El documento, fechado en Vitoria, el 6 de marzo de 1950, recoge el rescripto nº 68/50, que recibió el Obispado de Vitoria de la Santa Sede y que transmitió al Hermano Superior provincial.
Dicho rescripto era el comunicado a un Hermano de la dispensa de su votos temporales.
El documento está firmado y sellado.
El documento está escrito en español.

Untitled
ES AIHSCPE 28016-02-03-04 · Item · 22-11-2022
Part of INSTITUTO DE HERMANOS DEL SAGRADO CORAZÓN, PROVINCIA DE ESPAÑA

El documento del Hermano Gregorio, fechado en Vitoria, el 15 de julio de 1964, recoge el Informe enviado por la Provincia de España al Capítulo general de 1964.
El documento consta de once puntos, de los que entresacamos algunos datos:
+Vida religiosa y disciplinaria.
+Problemas actuales.
+Casas de formación.
+Casas que se han cerrado: Amposta, Tudela y Guernica.
+Nuevas fundaciones: Madrid, Mundaiz, Rentería, Casa Prim de Alsasua, Juniorado de Zaragoza, Barcelona, La Granja.
+Nuestros colegios.
+Nuestros colegios actuales.
+Hermanos en la Provincia y fuera de ella: un total de 281 Hermanos.
+Diversos títulos académicos.
+Informe económico.
El documento está mecanografiado íntegramente en francés, está sellado y firmado.

Untitled
ES AIHSCPE 28016-02-03-07 · Item · 23-11-2022
Part of INSTITUTO DE HERMANOS DEL SAGRADO CORAZÓN, PROVINCIA DE ESPAÑA

El documento del Hermano Ramón Luis, recoge el Informe enviado por la Provincia de España al Capítulo general de 1994.
El documento consta de tres puntos:
+Análisis de la Provincia: situacional, ideológico, práxico.
+Propuestas para la Provincia: seguimiento, oración, formación y pastoral.
+Conclusión.
El documento está mecanografiado íntegramente en español, no está sellado y ni firmado.

Untitled
ES AIHSCPE 28016-02-02-02-135 · Item · 09-06-2022
Part of INSTITUTO DE HERMANOS DEL SAGRADO CORAZÓN, PROVINCIA DE ESPAÑA

El documento, fechado en Roma, el 8 de agosto de 1954, es una carta del Hermano Josaphat, Superior general, al Superior provincial.
El documento solicita información sobre la reglamentación sobre las vacaciones de los juniores y los motivos para esa reglamentación.
El documento está firmado por el Hermano Josaphat, Superior general.
El documento está escrito en francés.

Untitled
ES AIHSCPE 28016-02-02-02-136 · Item · 09-06-2022
Part of INSTITUTO DE HERMANOS DEL SAGRADO CORAZÓN, PROVINCIA DE ESPAÑA

El documento recoge la carta mecanografiada de la sesión del Consejo General del 2 de julio de 1954, dirigida al Consejo provincial.
El documento recoge:
+Aprobaciones para algunas profesiones.
+Que tras la explicaciones dadas sobre las vacaciones de los juniores, estas no superen el mes de duración.
Los documentos están firmados por el Hermano Josaphat, Superior general y por el Secretario general.
Los documentos están escritos en francés.

Untitled
ES AIHSCPE 28016-02-02-02-140 · Item · 09-06-2022
Part of INSTITUTO DE HERMANOS DEL SAGRADO CORAZÓN, PROVINCIA DE ESPAÑA

El documento recoge la carta mecanografiada de la sesión del Consejo General del 16 de noviembre de 1954, dirigida al Consejo provincial.
El documento recoge:
+Aprobación del informe financiero y felicitación por la buena administración.
+Posición favorable a la compra del Castaño en Rentería.
+Aprobación de los Directores para el curso 1955.
+Aprobación de algunas construcciones adicionales en Venado Tuerto.
Los documentos están firmados por el Hermano Alepio, por el Superior general y por el Secretario general.
Los documentos están escritos en francés.

Untitled
ES AIHSCPE 28016-02-02-02-148 · Item · 16-06-2022
Part of INSTITUTO DE HERMANOS DEL SAGRADO CORAZÓN, PROVINCIA DE ESPAÑA

El documento recoge la carta mecanografiada de la sesión del Consejo General del 13 de julio de 1955, dirigida al Consejo provincial.
El documento recoge la aprobación de las lista de Directores para el curso 1955-56.
Los documentos están firmados por el Hermano Gonzague, por el Superior general y por el Secretario general.
Los documentos están escritos en francés.

Untitled
ES AIHSCPE 28016-01-01-03-91 · Item · 19-01-2022
Part of INSTITUTO DE HERMANOS DEL SAGRADO CORAZÓN, PROVINCIA DE ESPAÑA

El documento es una pequeña recopilación de datos sobre el entorno donde nació el Hermano Policarpo, su familia y sus primeros años.
+La Motte-en-Champsaur.
+La Motte y su iglesia.
+¿Dónde nació Hipólito Gondre?
+La tumba de los Gondre.
+La familia de los Gondre.
+Hipólito Gondre, Maestro en la Motte.
+El Hermano Policarpo y Nuestra Señora de la Salette.
+Infancia y juventud de Hipólito en La Mote.
El documento está escrito en español.

Untitled
ES AIHSCPE 28016-01-01-03-92 · Item · 20-01-2022
Part of INSTITUTO DE HERMANOS DEL SAGRADO CORAZÓN, PROVINCIA DE ESPAÑA

El documento es el Boletín inter parroquial de "Saint-Bonnet et des environs" nº 449 de septiembre de 1999.
En el documento se recoge un artículo sobre la doble visita de los Hermanos a La Motte, pueblo del Hermano Policarpo, los días 26 de junio (Hermanos Mayores) y 2 de agosto de 1999 (Hermanos jóvenes).
El documento está escrito en francés.

Untitled
EN LA MOTTE... UN CENTENARIO
ES AIHSCPE 28016-01-01-03-95 · Item · 21-01-2022
Part of INSTITUTO DE HERMANOS DEL SAGRADO CORAZÓN, PROVINCIA DE ESPAÑA

El documento recoge a modo de crónica lo que aconteció en La Motte, el domingo 24 de junio de 2001.
Ese día se celebraba en el pueblo natal del Hermano Policarpo, el bicentenario de su nacimiento.
El Hermano Bernardo recogió la crónica del día.
El documento está escrito en español.

Untitled
ES AIHSCPE 28016-07-08-01-87 · Item · 02-03-2022
Part of INSTITUTO DE HERMANOS DEL SAGRADO CORAZÓN, PROVINCIA DE ESPAÑA

El documento es un folleto del 17 de febrero de 1984, en el que se recoge el Decreto concerniente a la canonización del siervo de Dios Hermano Policarpo Gondre.
El decreto está firmado por el Cardenal Pietro Palazzini, Prefecto; y Trajan Crisan, Arzobispo Titular de Drivasto, Secretario.
Del documento se conservan tres copias, dos en español y una en francés.

Untitled