El documento es el acta de bautismo de Padre André Coindre, en la Iglesia de Saint-Nizier, el 28 de febrero de 1787.
El documento además de nombrar a sus padres, Vicente Coindre y Marie Mifflet, nombra a su padrino, André Moine y a su madrina, Françoise Mifflet.
Sólo firma el padre en el acta.
El documento está escrito en francés.
El documento, un extracto del registro judicial del Tribunal de 1ª instancia de Lyon, está fechado el 4 de diciembre de 1817.
Recoge los datos de la casa que compraron el Padre André Coindre y su padre Vincent (10 de mayo de 1818).
Está escrito en francés.
Los veinte documentos hacen referencia a la vida del Padre Andrés Coindre (planos, calendario, casas, bautismo, testamento, defunción, apostolado, grabados, contratos...)
Están escritos en francés.
El documento recoge una forma de celebrar litúrgicamente el segundo centenario del nacimiento del Padre André Coindre.
Las celebraciones se sirven de algunos textos del Padre André Coindre.
Son las siguientes celebraciones:
+Oración de la mañana.
+Eucaristía.
+Oración a María.
+Oración de la tarde.
El documento está escrita en español.
El documento recoge una forma de celebrar litúrgicamente el segundo centenario del nacimiento del Padre André Coindre de la Provincia de Granby.
Las celebraciones se sirven de algunos textos del Padre André Coindre.
Son las siguientes celebraciones:
+Oración de la mañana.
+Eucaristía.
+Oración a María.
+Oración de la tarde.
El documento está escrita en francés.
El documento recoge una celebración centrada en el Fundador, Andrés Coindre, creada en en Noviciado-Escolasticado de Griñón.
El objetivo es dar a conocer un poco más la figura del Padre Andrés Coindre, tan desconocida para los seminaristas.
El folleto está diseñado para que la preparación comience unos días antes; cada día tiene una oración de la mañana y de la tarde.
Para la celebración del día 30 de septiembre, día de la Fundación de los Hermanos, presenta algunos materiales que pueden adaptarse.
El documento está escrita en español.
NOTA: el documento va acompañado de una carta aclaratoria del material.
El documento recoge una pequeña representación sobre la Vida de Padre Andrés Coindre, llevada a cabo por los seminaristas de octavo curso de Arévalo durante el curso 1992-1993.
El título de la representación es: "Llama de amor viva".
Al documento le acompaña una foto y las firmas de los que participaron en su representación.
Está escrito en español.
El documento recoge una celebración penitencial inspirada en alguna de las máximas del Padre Andrés Coindre.
El documento está escrito en español.
Los documentos recogen algunas celebraciones del aniversario de la Fundación del Instituto.
Corresponden a los años:
+1990: conferencias en Alsasua.
+1991: circular y celebración del Hermano Ramón Luis García.
+1996: celebración del 175 aniversario de la Fundación del Instituto.
+2012: celebración del 191 aniversario de la Fundación del Instituto.
Están escritas en español.
El documento recoge la celebración de 171 aniversario de la Fundación del Instituto.
+Celebración de la Eucaristía.
+Vísperas con un apartado con el título "Rito de iniciación del Postulantado".
Está escrito en español.
El documento es un intento de dar a conocer a los alumnos de un colegio al Padre Andrés Coindre, en el 170 aniversario de la Fundación del Instituto.
El documento tiene estas partes:
+Oración.
+Sopa de letras.
+Lugares de la vida de Padre Andrés Coindre.
+Relaciona.
+Línea histórica.
+Mapa.
+Un personaje.
+Un acontecimiento.
+Celebramos.
El documento está escrito en español.
El documento es un álbum de fotos sobre los lugares donde predicó y/o vinculados con el Padre Andrés Coindre (1).
La relación de fotos son las siguientes:
1.San Bruno: exterior, altar mayor, sacristía, púlpito, párrocos desde 1803, firma del Padre Coindre en los registros parroquiales, baptisterio.
2.La Cartuja: portada, casa original, celda del prior, pequeño claustro, capilla de los retiros, crucifijo del XVIII, imagen de la Virgen, confesionario del P. Coindre, vista desde Fourvière.
3.Maison Carrée: entrada, esclera principal, pasillo de habitaciones, capilla, sala del concilio, claustro, comedor, refectorio, sala de reunión de los misioneros, retrato del Cardenal Fesch.
4.Lugar del Seminario de San Ireneo y restos.
5.Plaza Croix-Paquet.
6.Iglesia de San Francisco de Sales.
7.Iglesia de San Jorge.
8.Iglesia de San Policarpo.
9.Iglesia de San Buenaventura.
10.Iglesia de San Ireneo.
11.Iglesia Notre Dame Saint Vicent.
12.Iglesia de L´Hotel Dieu.
13.Iglesia de San Pablo.
14.Iglesia de Saint Pierre de Vaise.
15.Abbaye d´Ainay.
16.Prisión de San José.
17.San Luis de la Guillotière: lugar de reunión de los suscriptores del Pío Socorro.
18.Iglesia de San Justo.
19.Cruz de la Misión cerca de San Justo.
20.San Chamond, cruz de la misión.
21.L´Argentière.
22.Seminario menor de L´Argentière: edificio central y capilla.
El documento está escrito en español.