El documento, recoge el Reglamento del Postulantado de Rentería del curso 1948-1949.
Es un horario general diario. También recoge actos religiosos fijos.
Recoge también el reglamento de los domingos.
Separa también el horario de la tarde desde el 1 de octubre al 1 de abril y desde el 1 de abril al 1 de octubre.
El documento está escrito en español, está firmado por el Director, Hermano Leandro.
El documento, fechado en San Sebastián el 5 de enero de 1957, recoge la solicitud de Iberduero, S.A. para poder instalar una caseta de transformación de tipo rural dentro de los terrenos pertenecientes a los Hermanos en Telleri-Alde, solicitando las condiciones de instalación.
El documento mecanografiado, escrito en español, está sellado y firmado por el Delegado en Guipúzcoa de Iberduero.
Los documentos son los recibís abonados a cuenta por las obras realizadas en la finca de Telleri-Alde entre los años 1924 y 1926.
Los treinta y seis recibís, escritos en español, están firmados por D. Cosme Echeverría.
El documento, fechado en Rentería el 27 de junio de 1925, es la liquidación de las obras ejecutadas en la construcción de un edificio de nueva planta, para la Congregación de Hermanos del Sagrado Corazón, destinado a clases, habitaciones y capilla, contiguo al lado norte de la casa denominada Telleri-Alde, sita en el término municipal de la villa de Rentería.
El documento recoge trabajos de:
+cantería
+carpintería
+albañilería
+hormigón armado
+linternería, cristalería y pintura
El documento está escrito en español.
El documento, fechado en Alsasua el 6 de enero de 1964, es un ejemplar de la revista del Escolasticado Juventud Corazonista.
Recoge algunos artículos significativos como:
+Alsasua hace cinco lustros.
+Bienvenido 1964.
+Pelando patatas.
+Alsasua paso a paso.
El ejemplar está mecanografiado y escrito en español y francés.
El documento, fechado en Alsasua el 18 de abril de 1965, es un ejemplar de la revista del Escolasticado Juventud Corazonista.
Recoge algunos artículos significativos como:
+En busca de equilibrio y diálogo.
+Unión universal del H. Jesús Marín.
+La bondad del H. Aquilino.
+Buscando causas del H. Miguel Ángel Rueda.
+Alsasua paso a paso.
El ejemplar está mecanografiado y escrito en español.
El documento, fechado el 6 de agosto de 1965, es la nota que fue entregada al Sr. Obispo de San Sebastián en la 2ª audiencia a la APE de Éibar.
La nota recoge seis puntos en relación al problema del fin del contrato del colegio de Isasi y va acompañada con las firmas de casi todos los padres.
El documento tiene una parte que se suprimió del original entregado al Sr. Obispo.
El documento mecanografiado, está escrito en español y no está firmado.
El documento recoge la carta mecanografiada de la sesión del Consejo General del 18 de junio de 2008, dirigida al Consejo provincial.
El documento recoge de forma detallada los actos y actividades que van a llevarse a cabo, para celebrar el 150 aniversario de la muerte del Venerable Hermano Policarpo.
Los documentos están firmados por el Hermano Marcel Gagnon, Secretario general y el Hermano José Ignacio Carmona, Superior general.
Los documentos están escritos en francés.
El documento recoge la carta mecanografiada de la sesión del Consejo General del 19 de junio de 2008, dirigida al Consejo provincial.
El documento recoge nombramiento de los miembros del CIAC y de la comunidad local del CIAC para el curso 2008-2009.
Los documentos están firmados por el Hermano Marcel Gagnon, Secretario general y el Hermano José Ignacio Carmona, Superior general.
Los documentos están escritos en francés.
El documento es una reflexión sobre el carisma, la espiritualidad y el espíritu del Instituto de Hermanos del Sagrado Corazón.
Cada uno de los tres puntos de reflexión es visto desde tres perspectivas:
+Según el Padre Andrés Coindre.
+Según el Hermano Policarpo.
+Según las diferentes reglas.
El documento está escrito en español.
El documento, fechado en San Sebastián el 20 de agosto de 1965, es una citación del Sr. Obispo de San Sebastián.
La citación fechada para las once de la mañana del 1 de septiembre en el Palacio Episcopal, pretendía llegar a un acuerdo en el contrato entre la APE de Éibar y la comunidad del Colegio Sagrado Corazón de Isasi.
El documento mecanografiado, está escrito en español, sellado y firmado.
El documento, fechado el 14 de septiembre de 1971, es el acta del primer consejo local del Colegio de Telleri-Alde.
En la asamblea se tocaron cinco puntos de funcionamiento del colegio.
El documento está firmado por el Director y por el Secretario.
El documento está en español.