Showing 3577 results

Archival description
ES AIHSCPE 28016-07-08-01-22 · Item · 08-02-2022
Part of INSTITUTO DE HERMANOS DEL SAGRADO CORAZÓN, PROVINCIA DE ESPAÑA

El documento escrito en marzo de 1975, es una carta del Hermano Gérard Ouellet a los amigos de la Causa del Hermano Policarpo.
En ella va relatando los pasos dados desde Roma desde la impresión de la Positio en 1968, la introducción de la causa 1974...
Invita a todos los amigos de la Causa a unirse en una novena de 1 al 9 de abril de 1975, ya que la fase en la que se encuentra la causa es la de la declaración de la Heroicidad de Virtudes del Hermano Policarpo.
Les recuerda en ella que la fe es lo más importante de todo y que inviten a todos aquellos que se quieran unir a la novena.
El documento está escrito en francés.

Untitled
ES AIHSCPE 28016-02-02-02-22 · Item · 12-05-2022
Part of INSTITUTO DE HERMANOS DEL SAGRADO CORAZÓN, PROVINCIA DE ESPAÑA

El documento recoge la carta mecanografiada del extracto de sesiones del Consejo General del 30 de octubre de 1940, dirigida a la Provincia de España.
El documento recoge:
+Elección de los Hermanos Valère, Venance y Ciriaco como consejeros para tres años.
+Admisiones a profesiones.
+Algunas autorizaciones para reparaciones en San Sebastián.
El documento está firmado por el Hermano Albertinus, Superior general y por el Hermano Roland, Secretario general.
El documento está escrito en francés.

Untitled
ES AIHSCPE 28016-01-01-01-22 · Item · 03-11-2021
Part of INSTITUTO DE HERMANOS DEL SAGRADO CORAZÓN, PROVINCIA DE ESPAÑA

El documento escrito por el Hermano Jean Roure es un conjunto de notas biográficas referidas a las personas con las que el Padre Coindre mantuvo relaciones de dependencia, de compañerismo, de trabajo o de autoridad:
+numerosos testigos de fe.
+entregados misioneros.
+fundadores de congregaciones y obras similares a las suyas.
+personas que ocuparon posiciones elevadas en la Iglesia.
En estas notas no están incluidos sus familiares, los condiscípulos seminaristas o profesores de seminario, párrocos, benefactores de sus obras, los hermanos y hermanas, ni sus alumnos, en especial a aquellos que conocía por su nombre.
El documento está escrito en español.

Untitled
ES AIHSCPE 28016-01-03-04-22 · Item · 13-04-2023
Part of INSTITUTO DE HERMANOS DEL SAGRADO CORAZÓN, PROVINCIA DE ESPAÑA

El documento recoge el TÍTULO DE LICENCIADO EN CIENCIAS (SECCIÓN GEOLÓGICAS) del Hermano Alejandro Apilánez Aldama.
Fue expedido en Madrid, el 19 de noviembre de 1966, por S.E. el Jefe del Estado Español y en su nombre el Ministro de Educación y Ciencia.
El documento está en español.

Untitled
ES AIHSCPE 28016-03-20-02-22 · Item · 28-04-2023
Part of INSTITUTO DE HERMANOS DEL SAGRADO CORAZÓN, PROVINCIA DE ESPAÑA

El documento de la Procuraduría Provincial del Instituto de Hermanos del Sagrado Corazón de Vitoria, es un pedido de textos y de material escolar del Colegio de Telleri-Alde de Rentería.
El documento es una plantilla, con cuadros para completar y está escrito en español.

Untitled
ES AIHSCPE 28016-01-02-01-22 · Item · 10-05-2024
Part of INSTITUTO DE HERMANOS DEL SAGRADO CORAZÓN, PROVINCIA DE ESPAÑA

El documento, recoge los cuadernos 17 al 43 de la Historia del Instituto preparada por el Hermano Stanislas a partir del Archivo general de Roma.
Los cuadernos son los siguientes:
+Establecimientos de la Provincia de Estados Unidos.
+Mis recuerdos sobre el Hermano Policarpo: Hermano Adelphe.
+Noviciado de Paradis: Prospecto.
+Declaración de Impuestos: 1886.
+Historia del Instituto: 1892.
+Carta del Cardenal Verga: 9 de junio de 1893.
+Corrección de las Constituciones: 1894.
+Primeros Canadienses en el Instituto: 1865-1900.
+América en 1900: Desdoblamiento.
+Propiedades del Instituto en Francia.
+Hermano Pablo por el Hermano Théodore.
+Hermano Pablo por el Hermano Camillus.
+Carta del Obispo de Mende: 1903.
+Expulsión en 1903: Diario del Hermano Albertinus.
+Francia: Año escolar 1903-1904.
+Proyecto de Directorio capitular de 1916.
+Recuerdo del Hermano Albéric: Hermano Camille Mailhot.
El documento mecanografiado, está escrito en francés y firmado.

Untitled