El documento, es la traducción al español que realizó el Hermano Antonio Sagaseta del Annuaire n.º 32 de curso 1937-1938.
El relato de la Provincia de España está en las páginas 65 a 79.
El documento mecanografiado, está escrito en español y no está firmado.
El documento, es la traducción al español que realizó el Hermano Antonio Sagaseta del Annuaire n.º 37 de curso 1942-1943.
No hay relato de la Provincia de España sólo de Argentina.
El documento mecanografiado, está escrito en español y no está firmado.
El documento, es la traducción al español que realizó el Hermano Antonio Sagaseta del Annuaire n.º 7 de curso 1912-1913.
El relato de la Provincia de España está en las páginas 96 a 100.
El documento mecanografiado, está escrito en español y no está firmado.
El documento, es la traducción al español que realizó el Hermano Antonio Sagaseta del Annuaire n.º 18 de curso 1923-1924.
El relato de la Provincia de España está en las páginas 110 a 118.
El documento mecanografiado, está escrito en español y no está firmado.
El documento, es la traducción al español que realizó el Hermano Antonio Sagaseta del Annuaire n.º 20 de curso 1925-1926.
El relato de la Provincia de España está en las páginas 106 a 113.
El documento mecanografiado, está escrito en español y no está firmado.
El documento, fechado en Roma el 23 de marzo de 1989, es una comunicación del Hermano Jesús Marín, Superior General, para iniciar el cumplimiento de la ordenanza n.º 36 del Capítulo general de 1988 sobre el tema de sacerdocio.
El documento presenta dos propuestas para su realización:
+nombramiento de una comisión de Hermanos en marzo de 1990 para realizar el estudio reflejado en la Ordenanza.
+organización de de una sesión específica en Roma de Hermanos ordenados, para cumplir la segunda parte de la Ordenanza.
El documento es una breve reflexión del Superior general y su Consejo sobre el tema del sacerdocio en el Instituto.
El documento mecanografiado, está escrito en español y firmado.
El documento, fechado el 5 de septiembre de 1977, es un modelo de formulario propuesto por el Hermano Maurice Ratté, Superior general y su Consejo, para consultar a los Hermanos sobre la elección y propuesta de Hermanos para el sacerdocio.
El formulario responde a las Ordenanzas 22 y 23 del Capítulo general de 1976.
El formulario está provisto de tres consultas diferentes.
El documento consta de tres partes:
+principios comunes.
+etapas comunes de consulta.
+elementos esenciales que deben contener los formularios según nuestra legislación de Instituto.
El documento mecanografiado, está escrito en francés y firmado.
El documento, fechado en Madrid el 24 de noviembre de 1980, es el proyecto de compra que el Hermano Alejandro Apilánez, Superior provincial, le entregó al Hermano Fernando Sánchez, Provincial Marista de la Provincia de Castilla.
El documento recoge la relación de condiciones de compra de la propiedad marista de Arévalo (Ávila).
El documento mecanografiado, está escrito en español.
El documento, fechado en Arévalo el 14 de septiembre de 1982, es una carta que dirige la comunidad del Seminario Corazonista de Arévalo, al Consejo provincial.
La carta envía el balance económico del curso 1981-1982, en vistas a solicitar la cuota mensual para el curso 1982-1983.
El documento mecanografiado, está escrito en español y firmado.
El documento, fechado en Puente la Reina el 3 de febrero de 1981, es el acta del Consejo local de la Comunidad de Puente la Reina.
El acta recoge algunos puntos significativos:
+Ejercicios espirituales de los seminaristas.
+Presupuesto para reparación de parte de la fontanería.
+Elevar la cuota provincial mensual.
El documento mecanografiado, está escrito en español, firmado y sellado.
El documento, fechado en Puente la Reina el 18 de enero de 1984, es el acta del Consejo local de la Comunidad de Puente la Reina.
El acta recoge el tema de la reparación del almacén situado al lado del gallinero.
El documento mecanografiado, está escrito en español, sellado y firmado.
El documento, fechado en Puente la Reina el 29 de noviembre de 1984, es el acta del Consejo local de la Comunidad de Puente la Reina.
El acta recoge:
+Reforma de horario de la tarde de los alumnos.
+Fijar reuniones sobre la Regla de Vida.
+Remitir al Consejo provincial algunas necesidades materiales.
El documento mecanografiado, está escrito en español, sellado y firmado.
NOTA: el documento va acompañado de las solicitudes al Consejo provincial de las necesidades del seminario.