El documento es una carta del 2 de mayo de 1995 del Hermano Fernando Lana, Postulador de la Causa, al Animador de la Causa en la Provincia de España.
En la carta, además de felicitar las fiestas de Pascua, comenta su viaje por América y su contacto con los Hermanos Animadores de la Causa.
Pone en conocimiento que se han confeccionado unos posters del Padre Coindre y del Hermano Policarpo.
Por último, le da a conocer que desde el último Capítulo general, está trabajando en el "Proceso Diocesano" de la Causa del Hermano Norbert (John McAuliffe).
El documento escrito en español, está firmado.
El documento es una carta del 5 de junio de 1995 del Hermano Fernando Lana, Postulador de la Causa, al Animador de la Causa en la Provincia de España.
La carta presenta un proyecto referente a la Causa del Venerable Hermano Policarpo para el curso 1995-96.
El proyecto hace referencia a proponer cada dos meses en todas las comunidades y centros del Instituto el caso de un joven enfermo de gravedad, para la Novena de la Confianza.
El documento escrito en español, está firmado.
El documento es una carta del 8 de septiembre de 1995 del Hermano Fernando Lana, Postulador de la Causa, al Animador de la Causa en la Provincia de España.
La carta le comunica una intención, propuesta por el Hermano Brian Curry, para el proyecto propuesto de la Causa del Hermano Policarpo.
Le adjunta también algunas "Oraciones para la Novena de la Confianza".
El documento escrito en español, está firmado.
El documento es una carta del 15 de noviembre de 1995 del Hermano Fernando Lana, Postulador de la Causa, al Animador de la Causa en la Provincia de España.
La carta le comunica una intención, propuesta desde la Provincia de España, para los meses de diciembre y enero, para la Novena de la Confianza.
El documento escrito en español, está firmado.
El documento es una carta del 15 de enero de 1996 del Hermano Fernando Lana, Postulador de la Causa, al Animador de la Causa en la Provincia de España.
La carta le comunica una intención, propuesta desde la Provincia de España, para los meses de febrero y marzo, para la Novena de la Confianza.
También da a conocer que el Animador de la Causa de Madagascar, Hermano Henri Ranaivo ha fallecido recientemente en accidente de moto.
El Hermano Conrad Pelletier, Animador de la Causa de Montreal, ha publicado un libro: "El largo camino de una canonización" y el Hermano Normand Paradis, Animador de la Causa de Saint-Laurent, ha publicado dos nuevos trabajos sobre el Venerable Hermano Policarpo.
El documento escrito en español, está firmado.
El documento es una carta del 15 de marzo de 1996 del Hermano Fernando Lana, Postulador de la Causa, al Animador de la Causa en la Provincia de España.
La carta le comunica una intención, propuesta desde la Provincia de España, para los meses de abril y mayo, para la Novena de la Confianza.
También incluye una pequeña reflexión sobre la cuaresma, invitando a todos a ser portadores de Buena Noticia.
El documento escrito en español, está firmado.
Recoge documentación y publicaciones relativas a la celebración del Centenario de la Provincia de España en 2003.
UntitledRecoge datos relativos a la preparación del Bicentenario del Instituto en 2021, así como documentos y publicaciones del evento conmemorativo citado.
UntitledRecoge datos relativos a las relaciones de la Congregación con las Autoridades religiosas en los diversos ámbitos; con las Autoridades civiles; con otras Congregaciones religiosas; y con otro tipo de entidades o personas particulares, desde 1903.
UntitledRecoge datos de las relaciones de la Congregación con las Autoridades religiosas a diferentes niveles: la Santa Sede, las diócesis o las parroquias desde 1903.
UntitledRecoge datos relativos a las relaciones de la Provincia de España con la Santa Sede desde 1903.
UntitledEl documento, fechado en Roma el 19 de mayo de 1926, recoge la solicitud al Santo Padre, la erección del noviciado de los Hermanos del Sagrado Corazón en Alsasua (Navarra) en la Diócesis de Pamplona, en sustitución del noviciado de Ibarra (Guipúzcoa) en la Diócesis de Vitoria.
El documento firmado por el Prefecto, está escrito en latín.