El documento recoge en dieciséis capítulos, un breve resumen de la vida del Hermano Policarpo, primer Superior general de los Hermano del Sagrado Corazón.
El documento está escrito en italiano.
El documento es un juego para que los niños descubran la persona del Hermano Policarpo.
El juego lleva el título: "Un Hermano genial".
La estructura tiene forma de 10 pistas, que hay que ir resolviendo de forma sucesiva.
El documento está en español.
El documento en forma de folleto, presenta de forma concisa, la vida del Hermano Policarpo.
La vida está resumida en cinco folletos.
El documento está escrito en español.
El documento, fechado el 29 de agosto de 1933, es un informe del procurador D. Jesús Pérez Martínez en el que se presenta la relación de bienes de la comunidad denominada "Noviciado de los Hermanos del Sagrado Corazón", en cumplimiento de artículo 26 de la ley de Confesiones y Congregaciones religiosas.
El documento certifica la existencia de los inmuebles y su valor en pesetas, a la vez que indica que la comunidad no posee ningún valor mobiliario.
El documento mecanografiado parece un modelo incompleto y está escrito en español.
El documento, fechado en Rentería el 22 de febrero de 1987, es el acta de la reunión inter seminarios (Arévalo, Puente la Reina y Rentería) del 7 de febrero de 1987.
El documento es el orden del día de la reunión.
El documento está escrito en español.
El documento, fechado en Rentería el 6 de abril de 1987, es una carta enviada por la Dirección del Seminario Corazonista de Telleri-Alde de Rentería a los padres.
El documento comunica a los padres las fechas de vacaciones de Semana Santa a partir del 15 de abril y hasta el 26.
El documento está escrito en español y sellado.
El documento, fechado en Rentería en diciembre de 1987, es una carta enviada por la Dirección del Seminario Corazonista de Telleri-Alde de Rentería a los padres.
El documento comunica que los seminaristas tomarán vacaciones desde el 22 de diciembre.
El documento les felicita las Navidades, deseando paz, amor y felicidad.
El documento está escrito en español.
El documento sobre el Padre Andrés Coindre, está incluido en nº 97 de la revista "Apostolado vocacional" de diciembre de 1965, página 4.
El documento nos habla de las cinco cosas que le son necesarias al religioso educador:
+Idea alta de su misión.
+Gran espíritu religioso.
+Buena educación personal.
+Instrucción suficiente.
+Alma apostólica.
El documento está escrito en español.
El documento recoge la revista Estornu-2 nº 13 del año cuarto de noviembre de 1986, editada en el Centro Cultural Moncayo-Corazonistas situado en el Paseo de los Condes de Aragón, 32. 50009-Zaragoza.
Recoge como artículos significativos:
+¿Deberes sí, deberes no?
+Escuela de padres: Educar en la autoestima para crecer como personas.
+Nuestra tierra: La aljafería.
El documento está escrito en español.
El documento recoge la carta mecanografiada de la sesión del Consejo General del 3 de junio de 2009, dirigida al Consejo provincial.
El documento recoge el nombramiento del Superior y de los miembros del CIAC para el curso 2009-2010.
Los documentos están firmados por el Hermano Marcel Gagnon, Secretario general y el Hermano José Ignacio Carmona, Superior general.
Los documentos están escritos en francés.
El documento recoge la carta mecanografiada del Secretario general del 25 de noviembre de 2009, dirigida a los Superiores.
El documento recoge información sobre la SIR de julio. Una sesión dedicada a la renovación personal, con los siguientes temas: la Regla de vida, iconografía como soporte de la oración, el apóstol Pablo.
Los documentos están firmados por el Hermano Marcel Gagnon, Secretario general.
Los documentos están escritos en español.
El documento recoge la carta mecanografiada del Superior general del 30 de noviembre de 2009, dirigida a los Superiores provinciales y Delegados.
El documento recoge la información, de cómo el Consejo general ha comenzado la preparación remota del Capítulo de 2012. En la carta, y en documento adjunto, se solicita la participación para elaborar los temas a tratar. Invita el documento a hacer llegar la información a las Comunidades locales, para que puedan aportar su opinión.
Los documentos están firmados por el Hermano José Ignacio Carmona, Superior general y su Consejo.
Los documentos están escritos en español.