Showing 4102 results

Archival description
ES AIHSCPE 28016-08-01-01-32 · Item · 04-11-2022
Part of INSTITUTO DE HERMANOS DEL SAGRADO CORAZÓN, PROVINCIA DE ESPAÑA

El documento, fechado en Alsasua, el 29 (mes y años desconocidos), recoge la solicitud al Santo Padre del Superior provincial, de la validación de profesiones temporales y perpetuas recibidas por él, sin delegación expresa del Superior general (el motivo aducido es la lentitud de las comunicaciones existentes).
El documento firmado por el Superior provincial, está escrito en español.

Untitled
ES AIHSCPE 28016-08-01-01-31 · Item · 04-11-2022
Part of INSTITUTO DE HERMANOS DEL SAGRADO CORAZÓN, PROVINCIA DE ESPAÑA

Los documentos, fechados en Roma, el 10 de octubre de 1966, recogen la solicitud al Santo Padre, de permiso para la ampliación del Colegio de Rentería.
Los documentos firmados por el Prefecto, están escritos en latín.

Untitled
ES AIHSCPE 28016-08-01-01-28 · File · 03-11-2022
Part of INSTITUTO DE HERMANOS DEL SAGRADO CORAZÓN, PROVINCIA DE ESPAÑA

Los documentos, fechados en Roma, el 25 de junio de 1958, recogen la solicitud al Santo Padre, de la dispensa del Postulantado de cinco aspirantes para poder ingresar en el Noviciado.
Los documentos firmados por el Prefecto, están escritos en latín.

Untitled
ES AIHSCPE 28016-08-01-01-26 · Item · 03-11-2022
Part of INSTITUTO DE HERMANOS DEL SAGRADO CORAZÓN, PROVINCIA DE ESPAÑA

El documento, fechado en Roma, el 8 de junio de 1953, recoge la solicitud al Santo Padre, de permiso para anticipar la primera profesión de dos novicios, que cumplirán los 16 años pocos días después de la fecha prevista para las profesiones.
El documento firmado por el Prefecto, está escrito en francés y latín.

Untitled
ES AIHSCPE 28016-08-01-01-24 · Item · 02-11-2022
Part of INSTITUTO DE HERMANOS DEL SAGRADO CORAZÓN, PROVINCIA DE ESPAÑA

El documento, fechado en Roma, el 20 de julio de 1951, recoge la solicitud al Santo Padre, de permiso para reducir el periodo de Postulantado a tres meses, para poder ingresar en el Noviciado.
El documento firmado por el Prefecto, está escrito en latín.

Untitled