El documento recoge la publicación ¡Corazonistas! de junio de 1989, editada por la Asociación de Padres de Alumnos del Colegio Sagrado Corazón, situado en la Avenida Alfonso XIII, 127 de Madrid.
El documento está escrito en español.
El documento recoge la publicación Club Patín Corazonistas Mundaiz nº 33 de diciembre de 1988, editada por el Colegio Sagrado Corazón-Mundaiz, situado en la calle Mundaiz, 30 de San Sebastián (Guipúzcoa).
El documento está escrito en español.
El documento, fechado en mayo de 1997, con título "Mundaiz", es la revista nº 2 de la Asociación de Padres de Alumnos del Colegio Sagrado Corazón de San Sebastián.
La revista recoge algunos artículos sobre el tema de la pobreza en el mundo.
Entre los artículos escritos merece reseñar:
+¿Es posible educar en el sentido de la pobreza y la solidaridad mundial?
+Lo que no debía existir.
El documento mecanografiado, está escrito en español y vasco.
El documento recoge la publicación Acordes n.º 2 de junio de 2006, editada por la Comunidad Educativa del Colegio Sagrado Corazón, situado en la Avenida Alfonso XIII, 127 de Madrid.
Recoge como artículos significativos:
+¡Cuando algo importante...se vuelve, además, ilusionante!
+De la escuela a la vida y de la vida a la escuela.
+Hermano Julio Revillo.
+Educación en valores.
El documento está escrito en español.
El documento recoge la publicación Tic-Tac n.º 2 del curso 1985-1986, editada por el Seminario Corazonista de Arévalo (Ávila).
Recoge como artículos significativos:
+El pinar.
+Tú, nuestro amigo.
+Radio Semi.
El documento está escrito en español.
El documento, fechado en Zaragoza el 10 de julio de 1983, es un informe sobre las instalaciones del Colegio Sagrado Corazón, del Paseo de la Mina de Zaragoza.
El informe tiene los siguientes apartados:
+Situación.
+Descripción somera de la instalación.
+Tipos de locales y análisis pormenorizado de los mismos.
+Organización de la circulación.
+Organización administrativa y económica de las instalaciones.
+Personal de trabajo y mantenimiento.
+Capilla.
+Salón de actos.
+Conclusiones finales.
El documento mecanografiado, está escrito en español y firmado.
El libro fechado en 1927 recoge de forma abreviada la vida del Hermano Policarpo, primer Superior general del Instituto de Hermanos del Sagrado Corazón (1801-1859).
Está editado en la Villa de Telleri-Alde de Rentería (Guipúzcoa), se imprimió en Lille (Francia), por Desclée de Brouwer.
Está aprobado por G. Delbroucq, Vicario general, en Insulis, el día 19 de marzo de 1927.
El libro está escrito en francés.
El documento recoge la regularidad con que se han de convocar los Consejos Provinciales.
Tres son los Consejos Provinciales previstos de forma regular: uno por Navidad, otro en Pascua y un tercero a finales de agosto.
Cada uno recoge un orden del día básico.
Al final se indica que en cada sesión se leerá el acta de la anterior sesión de Consejo.
No tiene fecha ni firma.
El documento recoge la Revista Ecos 1948-49, editada por el Colegio Sagrado Corazón, situado en Avenida Marina Moreno, 44, de Zaragoza.
Recoge como artículos significativos:
+Jubileo sacerdotal de Pío XII.
+Buena acogida de la primera revista Ecos.
+Carta del Hermano Roland, provincial de Francia, que fue dos veces Director del Colegio.
+Antonio Blasco del Cacho, antiguo alumno y Presidente de la Cámara de Comercio y de la Feria de Muestras.
El documento está escrito en español.
El documento recoge la Revista Senda de julio de 1944, editada por el Colegio Sagrado Corazón, situado en Paseo Fray Francisco, 1 de Vitoria (Álava).
El documento está escrito en español.
El libro fechado en 1986 recoge la vida del Padre Andrés Coindre, fundador de los Hermanos del Sagrado Corazón y de las Religiosas de Jesús-María.
Este libro es la traducción del libro de 1888, escrito en francés.
Fue editado coincidiendo con el 2º centenario del nacimiento del Padre Andrés Coindre,
El libro está escrito en español.
El documento recoge la agenda publicada en la Provincia de España en 2022.
A partir de año 2022 el formato se amplió de tamaño y se completaron los nombres con dos apellidos (de los Hermanos que los tienen).
Las agendas recogen:
+CALENDARIO.
+DIRECCIONES.
+CUMPLEAÑOS.
+DIFUNTOS
Las agendas están escritas en español (añaden el portugués de Brasil a partir de 2005).