El documento recoge una forma de celebrar litúrgicamente el segundo centenario del nacimiento del Padre André Coindre de la Provincia de Granby.
Las celebraciones se sirven de algunos textos del Padre André Coindre.
Son las siguientes celebraciones:
+Oración de la mañana.
+Eucaristía.
+Oración a María.
+Oración de la tarde.
El documento está escrita en francés.
El documento recoge una celebración centrada en el Fundador, Andrés Coindre, creada en en Noviciado-Escolasticado de Griñón.
El objetivo es dar a conocer un poco más la figura del Padre Andrés Coindre, tan desconocida para los seminaristas.
El folleto está diseñado para que la preparación comience unos días antes; cada día tiene una oración de la mañana y de la tarde.
Para la celebración del día 30 de septiembre, día de la Fundación de los Hermanos, presenta algunos materiales que pueden adaptarse.
El documento está escrita en español.
NOTA: el documento va acompañado de una carta aclaratoria del material.
El documento recoge una pequeña representación sobre la Vida de Padre Andrés Coindre, llevada a cabo por los seminaristas de octavo curso de Arévalo durante el curso 1992-1993.
El título de la representación es: "Llama de amor viva".
Al documento le acompaña una foto y las firmas de los que participaron en su representación.
Está escrito en español.
El documento recoge una celebración penitencial inspirada en alguna de las máximas del Padre Andrés Coindre.
El documento está escrito en español.
Los documentos recogen algunas celebraciones del aniversario de la Fundación del Instituto.
Corresponden a los años:
+1990: conferencias en Alsasua.
+1991: circular y celebración del Hermano Ramón Luis García.
+1996: celebración del 175 aniversario de la Fundación del Instituto.
+2012: celebración del 191 aniversario de la Fundación del Instituto.
Están escritas en español.
El documento recoge la celebración de 171 aniversario de la Fundación del Instituto.
+Celebración de la Eucaristía.
+Vísperas con un apartado con el título "Rito de iniciación del Postulantado".
Está escrito en español.
El documento es un intento de dar a conocer a los alumnos de un colegio al Padre Andrés Coindre, en el 170 aniversario de la Fundación del Instituto.
El documento tiene estas partes:
+Oración.
+Sopa de letras.
+Lugares de la vida de Padre Andrés Coindre.
+Relaciona.
+Línea histórica.
+Mapa.
+Un personaje.
+Un acontecimiento.
+Celebramos.
El documento está escrito en español.
El documento es un álbum de fotos sobre los lugares donde predicó y/o vinculados con el Padre Andrés Coindre (1).
La relación de fotos son las siguientes:
1.San Bruno: exterior, altar mayor, sacristía, púlpito, párrocos desde 1803, firma del Padre Coindre en los registros parroquiales, baptisterio.
2.La Cartuja: portada, casa original, celda del prior, pequeño claustro, capilla de los retiros, crucifijo del XVIII, imagen de la Virgen, confesionario del P. Coindre, vista desde Fourvière.
3.Maison Carrée: entrada, esclera principal, pasillo de habitaciones, capilla, sala del concilio, claustro, comedor, refectorio, sala de reunión de los misioneros, retrato del Cardenal Fesch.
4.Lugar del Seminario de San Ireneo y restos.
5.Plaza Croix-Paquet.
6.Iglesia de San Francisco de Sales.
7.Iglesia de San Jorge.
8.Iglesia de San Policarpo.
9.Iglesia de San Buenaventura.
10.Iglesia de San Ireneo.
11.Iglesia Notre Dame Saint Vicent.
12.Iglesia de L´Hotel Dieu.
13.Iglesia de San Pablo.
14.Iglesia de Saint Pierre de Vaise.
15.Abbaye d´Ainay.
16.Prisión de San José.
17.San Luis de la Guillotière: lugar de reunión de los suscriptores del Pío Socorro.
18.Iglesia de San Justo.
19.Cruz de la Misión cerca de San Justo.
20.San Chamond, cruz de la misión.
21.L´Argentière.
22.Seminario menor de L´Argentière: edificio central y capilla.
El documento está escrito en español.
El documento es un álbum de fotos sobre los lugares donde predicó y/o vinculados con el Padre Andrés Coindre (2).
La relación de fotos son las siguientes:
1.Monistrol: castillo, mercado en la plaza, convento de Capuchinos, cruz de misión, sala de los primeros votos públicos de los Hermanos el 14 de octubre de 1824, convento de las Ursulinas, lugar del primer noviciado, escuela de los Hermanos, parroquia, cementerio (lugar de la casa Pagnon), tumba del párroco de La Bruyère.
2.Marvejols: cruz de misión, colegio de los Hermanos.
3.Le Puy: iglesia de los Carmelitas, cruz de misión.
4.Vals-Près-Le Puy: convento de los jesuitas, parroquia, cruz de misión.
5.Bourg-en-Bresse: iglesia de Bron, cruz de misión, iglesia de Notre Dame, casa parroquial.
6.Montfaucon: primitiva escuela de los Hermanos, actual escuela.
7.Saint Paul de Tartas: iglesia, cruz de misión.
8.Pradelles: Santuario de Notre Dame.
9.Sauges: iglesia.
10.Lyon: fuerte de San Juan, Montée de la Butte, iglesia parroquial del Santo Cura de Ars.
El documento está escrito en español.
El documento es un álbum de fotos sobre los lugares de la época del Padre Andrés Coindre, de Fourvière, la Catedral de Lyon y otras iglesias don de predicó.
La relación de fotos son las siguientes:
1.Napoleón.
2.La Maison des Canuts.
3.Croix Rouge.
4.Fotos de hiladoras y telares tradicionales.
5.Diferentes vistas de Fourvière.
6.Caminos para subir a Fourvière.
7.Virgen de la Basílica de Fourvière, capilla, antigua capilla, Virgen negra.
8.Placa conmemorativa de la fundación del Instituto.
9.Catedral de San Juan.
10.Saint Denis, Saint Nizier, La caridad, hospital de l´Aquitaille, Casa general de las religiosas de Saint Charles.
El documento está escrito en español.
El documento es un álbum de diapositivas (109), creado por el Hermano Conrad Pelletier en 1988 con ocasión del 31º Capítulo general en su versión castellana, que elaboró con motivo del 2º Centenario del nacimiento del Padre Andrés Coindre.
Va acompañado de un guion en español y de una cinta casete.
El documento es un álbum de fotos sobre los lugares que recuerdan al Padre Andrés Coindre y a su hermano el Padre Francisco Vicente Coindre,
La relación de fotos son las siguientes:
1.Cuadros y bustos del Padre Andrés Coindre.
2.Paneles de una exposición en el CIAC de Lyon inaugurada el 11 de junio de 1994.
3.Lyon.
4.Saint Louis.
5.Centro internacional André Coindre.
6.Cementerio y tumba del Padre Francisco Vicente Coindre.
El documento está escrito en español.