Los documentos son cinco recibís de 1927 a 1931 por el pago de las anualidades más sus intereses de la casa-balneario de la finca de Alsasua.
Los recibís los firma D. Francisco Prim.
Los documentos llevan membrete de Prim Ortopédicos de Madrid y están mecanografiados en español.
Los documentos son los recibís abonados a cuenta por las obras realizadas en la finca de Telleri-Alde entre los años 1924 y 1926.
Los treinta y seis recibís, escritos en español, están firmados por D. Cosme Echeverría.
El documento, fechado en Rentería el 12 de diciembre de 1924, es un recibí que D. Ignacio Echaveguren extiende a los Hermanos del Sagrado Corazón tras abonar los trabajos realizados para la construcción de una pared límite y de un pequeño depósito en Telleri-Alde.
El documento está escrito en español.
El documento, fechado en Rentería el 21 de agosto de 1924, es un recibí que D. Estanislao Echaveguren extiende al Hermano Durand tras abonar los trabajos realizados para la construcción de un gallinero en Telleri-Alde.
El documento está escrito en español.
El documento, fechado el 16 de febrero de 1914, es el recibí de los primeros trabajos realizados por D. Cosme Echeverría en la villa de Telleri-Alde.
Los primeros trabajos afectaron a:
+Terraza del primer piso.
+Terraza de la entrada.
+Nivelación del patio de la parte trasera de la casa.
+Nivelación del patio de la parte delantera de la casa.
El documento manuscrito está escrito en español.
Los documentos, fechados el 18 de junio de 1988, recogen diversas reacciones de los capitulares ante el Capítulo general:
+reacciones antes del informe de Hermano Superior general.
+reacciones por lo trabajado por el Consejo general durante el sexenio.
+reacciones de los capitulares ante los informes de Europa y Pacífico.
+reacciones de los capitulares ante los informes de Canadá y Estados Unidos.
+reacciones de los capitulares ante los informes de América Latina y África.
+resumen de reacciones
Los documentos mecanografiados, están escritos en español.
El documento recoge el informe de algunas investigaciones encargadas por el Superior general a cerca del Padre Vicente Coindre.
Se trata de una consulta realizada a varios sacerdotes sobre las escuelas abiertas por el Padre Vicente desde 1826 hasta 1841.
El documento viene firmado por el Hermano Victorius y está fechado en Roma, a 25 de junio de 1953.
El documento está escrito en francés.
El documento, de la Provincia de Arthabaska, es un resumen o gavilla que recoge los favores obtenidos por intercesión del Hermano Policarpo.
El documento tiene tres apartados:
+Resumen de la vida y de la Causa del Hermano Policarpo.
+Favores de orden temporal y espiritual.
+Apéndice con una oración para obtener la beatificación del Hermano Policarpo.
El documento está escrito en francés.
El documento, fechado en Éibar el 14 de agosto de 1965, recoge los puntos de vista de los Hermanos del Sagrado Corazón, en vista a un nuevo contrato con la APE de Éibar.
El documento recoge cinco puntos que fueron entregados a la comisión "pro continuación" del colegio de Isasi para su consideración.
El documento mecanografiado, está escrito en español y firmado.
El documento recoge los puntos a tratar con la Asociación Propulsora de Educación de Éibar, propuestos por el Instituto de Hermanos del Sagrado Corazón.
El documento está dividido en:
+Puntos a solucionar con la APE
+Puntos a tratar entre la APE y la Comunidad de Isasi.
El documento mecanografiado, está escrito en español y firmado.
Recoge datos relativos a la presencia de los Hermanos en Puente la Reina (Navarra) desde 1977. El establecimiento ha tenido dos etapas: la primera como Seminario desde 1978 hasta 1995 y la segunda como Proyecto Educativo "Centro Puente" desde 1995.
INSTITUTO DE LOS HERMANOS DEL SAGRADO CORAZÓNRecoge datos relativos a publicaciones periódicas en cualquier ámbito de la Congregación desde 1903.
INSTITUTO DE LOS HERMANOS DEL SAGRADO CORAZÓN