El documento recoge el Directorio capitular y el Código de procedimiento que se empleó para el Capítulo de 1982.
1.Directorio capitular:
+Preliminares.
+Funcionamiento del Capítulo.
+Apertura del Capítulo.
+Capítulo de asuntos.
+El capítulo en función electoral.
+Finalización del Capítulo.
2.Código de procedimiento.
+Elementos subyacentes en las reglas de procedimiento.
+Procedimiento propiamente dicho.
El documento está escrito en español.
El documento, fechado en Madrid el 15 de febrero de 1968, es una información de prensa publicada en varios medios como Vida Nueva, Arriba, Desarrollo...
Los temas de prensa están relacionados con la educación en España: Enseñanza religiosa, Enseñanza primaria, Enseñanza media, Universidad, Formación profesional y Educación especial.
El documento mecanografiado, está escrito en español.
Recoge las revistas publicadas con el título "GRIÑÓN" desde 1986.
En ese momento, el Instituto de Hermanos del Sagrado Corazón, tenía allí establecido el Noviciado.
El documento, es un diario de ingresos y gastos de la finca de Pozuelo de Alarcón de 1950 a 1970.
El documento manuscrito, está escrito en español.
El documento, fechado en Arévalo el 18 de febrero de 1981, es el acta notarial de compra-venta de la finca marista de Arévalo (Ávila) por parte de los Hermanos del Sagrado Corazón.
El documento recoge por una parte la descripción de la finca y por otra las seis estipulaciones del contrato de compra-venta.
El documento mecanografiado, está escrito en español, sellado y firmado.
El documento, del curso 1946-1947, es el resumen de los resultados de los exámenes de estado de los alumnos del Colegio del Sagrado Corazón de Zaragoza.
El documento mecanografiado está escrito en español.
El documento incluye la circular nº 28 enviada por el Hermano Albéric, Superior General, el día 20 de diciembre de 1915.
Su título es "CATÉCHISME DE LA PROFESSION RELIGIEUSE".
La circular es una presentación del nuevo Catecismo de la Profesión Religiosa.
El documento está escrito en francés y firmado por el Hermano Albéric.
Los documentos recogen las informaciones provinciales publicadas por la Secretaría provincial el 5 de octubre de 2002.
La estructura de los documentos es la siguiente:
+del Consejo provincial.
+Hermano Provincial.
+Visita del Consejo general
+Capítulo provincial.
+Centenario
+Carta de un obispo del Tchad.
+Consejos locales.
+Consejos de dirección.
+Calendarios
El documento está escrito en español.
El documento, fechado en Tudela el 21 de febrero de 1940, es un certificado acreditativo de la labor realizada por los Hermanos en Tudela.
El certificado lo extiende Don Vicente Peláez Navarro, Juez de Primera Instancia de Tudela.
El documento mecanografiado, está escrito en español, sellado y firmado.
El documento recoge el TÍTULO DE MAESTRO DE PRIMERA ENSEÑANZA del Hermano Juan González Puente.
Fue expedido en Madrid, el 30 de noviembre de 1968, por S.E. el Jefe del Estado Español y en su nombre el Ministro de Educación y Ciencia.
El documento está en español.
El documento es el diario espiritual del Hermano Federico (Pierre-Jules Longeac Bouchard) desde el 10 de diciembre de 1939 hasta el 6 de septiembre de 1942.
El diario manuscrito está en francés.
El libro, editado en 2001 en Roma, es el primero de una colección de cinco libros que pretenden dar a conocer al Padre Andrés Coindre, a partir de sus manuscritos.
Este libro, en su edición crítica, fue llevado a cabo por los Hermanos Jean-Pierre Ribaut, como investigador, y Guy Dussault, como editor.
La traducción al español la realizó el Hermano Jesús Ortigosa.
El libro nos da a conocer veinticuatro cartas del Padre Andrés Coindre.
Está escrito en español.