El documento es un álbum de diapositivas (109), creado por el Hermano Conrad Pelletier en 1988 con ocasión del 31º Capítulo general en su versión castellana, que elaboró con motivo del 2º Centenario del nacimiento del Padre Andrés Coindre.
Va acompañado de un guion en español y de una cinta casete.
El documento es el primer cuaderno editado en 1981 por la Casa general, como preparación al Capítulo general de 1982.
Ese Capítulo pretendía una revisión en profundidad de la Regla de Vida y dar un nuevo impulso al Instituto.
Este primer cuaderno pretender facilitar el retorno al Fundador y a los orígenes fundacionales.
Tiene los siguientes apartados:
+Las primeras Reglas del Instituto.
+Trece cartas de Padre Andrés Coindre.
+Apuntes de predicación del Padre Andrés Coindre.
+Referencia a otras fuentes.
+Objetivos y técnicas de trabajo.
El documento escrito en español, está firmado por el Hermano Maurice Ratté, Superior general.
El documento es un álbum de fotos sobre los lugares donde predicó y/o vinculados con el Padre Andrés Coindre (1).
La relación de fotos son las siguientes:
1.San Bruno: exterior, altar mayor, sacristía, púlpito, párrocos desde 1803, firma del Padre Coindre en los registros parroquiales, baptisterio.
2.La Cartuja: portada, casa original, celda del prior, pequeño claustro, capilla de los retiros, crucifijo del XVIII, imagen de la Virgen, confesionario del P. Coindre, vista desde Fourvière.
3.Maison Carrée: entrada, esclera principal, pasillo de habitaciones, capilla, sala del concilio, claustro, comedor, refectorio, sala de reunión de los misioneros, retrato del Cardenal Fesch.
4.Lugar del Seminario de San Ireneo y restos.
5.Plaza Croix-Paquet.
6.Iglesia de San Francisco de Sales.
7.Iglesia de San Jorge.
8.Iglesia de San Policarpo.
9.Iglesia de San Buenaventura.
10.Iglesia de San Ireneo.
11.Iglesia Notre Dame Saint Vicent.
12.Iglesia de L´Hotel Dieu.
13.Iglesia de San Pablo.
14.Iglesia de Saint Pierre de Vaise.
15.Abbaye d´Ainay.
16.Prisión de San José.
17.San Luis de la Guillotière: lugar de reunión de los suscriptores del Pío Socorro.
18.Iglesia de San Justo.
19.Cruz de la Misión cerca de San Justo.
20.San Chamond, cruz de la misión.
21.L´Argentière.
22.Seminario menor de L´Argentière: edificio central y capilla.
El documento está escrito en español.
El documento es un álbum de fotos sobre los lugares donde predicó y/o vinculados con el Padre Andrés Coindre (2).
La relación de fotos son las siguientes:
1.Monistrol: castillo, mercado en la plaza, convento de Capuchinos, cruz de misión, sala de los primeros votos públicos de los Hermanos el 14 de octubre de 1824, convento de las Ursulinas, lugar del primer noviciado, escuela de los Hermanos, parroquia, cementerio (lugar de la casa Pagnon), tumba del párroco de La Bruyère.
2.Marvejols: cruz de misión, colegio de los Hermanos.
3.Le Puy: iglesia de los Carmelitas, cruz de misión.
4.Vals-Près-Le Puy: convento de los jesuitas, parroquia, cruz de misión.
5.Bourg-en-Bresse: iglesia de Bron, cruz de misión, iglesia de Notre Dame, casa parroquial.
6.Montfaucon: primitiva escuela de los Hermanos, actual escuela.
7.Saint Paul de Tartas: iglesia, cruz de misión.
8.Pradelles: Santuario de Notre Dame.
9.Sauges: iglesia.
10.Lyon: fuerte de San Juan, Montée de la Butte, iglesia parroquial del Santo Cura de Ars.
El documento está escrito en español.
El documento es un álbum de fotos sobre los lugares que recuerdan al Padre Andrés Coindre y a su hermano el Padre Francisco Vicente Coindre,
La relación de fotos son las siguientes:
1.Cuadros y bustos del Padre Andrés Coindre.
2.Paneles de una exposición en el CIAC de Lyon inaugurada el 11 de junio de 1994.
3.Lyon.
4.Saint Louis.
5.Centro internacional André Coindre.
6.Cementerio y tumba del Padre Francisco Vicente Coindre.
El documento está escrito en español.
El documento en forma de folleto es en breve resumen de la vida, personalidad e intuiciones del Padre Andrés Coindre.
Los apartados que describe el documento son:
+Cronología de su vida.
+Un primer retrato.
+Carta del Cardenal Donnet, Arzobispo de Burdeos.
+Personalidad.
+Intuiciones fundamentales.
+Conclusión.
El documento está escrito en español.
El documento es un álbum de fotos sobre los lugares de la época del Padre Andrés Coindre, de Fourvière, la Catedral de Lyon y otras iglesias don de predicó.
La relación de fotos son las siguientes:
1.Napoleón.
2.La Maison des Canuts.
3.Croix Rouge.
4.Fotos de hiladoras y telares tradicionales.
5.Diferentes vistas de Fourvière.
6.Caminos para subir a Fourvière.
7.Virgen de la Basílica de Fourvière, capilla, antigua capilla, Virgen negra.
8.Placa conmemorativa de la fundación del Instituto.
9.Catedral de San Juan.
10.Saint Denis, Saint Nizier, La caridad, hospital de l´Aquitaille, Casa general de las religiosas de Saint Charles.
El documento está escrito en español.
El documento, recoge las modificaciones que la Junta General de Gobierno de la CONFER acordó presentar a la Asamblea General, para la modificación de algunos artículos de los Estatutos Generales de la CONFER.
El documento mecanografiado, está escrito en español.
El documento, fechado en Roma el 28 de septiembre de 1983, es un anexo presentado por el Hermano José Luis Gómez, Postulador de la Causa al Capítulo provincial.
Tiene los siguientes apartados:
+La vida de la Causa.
+La andadura de la Causa.
+¿Qué tenemos que hacer?
+Conclusión.
El documento está escrito en español.
El documento recoge las animadversiones propuestas por el Promotor general de la Fe a la Causa del Hermano Policarpo.
Los apartados de las animadversiones son los siguientes:
+Sinopsis de la vida del Siervo de Dios y causa histórica.
+Pruebas.
+Heroicidad de las virtudes del Siervo de Dios.
+Conclusión.
El documento escrito en italiano y latín, está firmado en Roma, el 24 de febrero de 1979, por el Promotor General de la Fe, Fr. Caietanus Stano, O.F.M. Conv.
El documento recoge unas reflexiones, ambientadas en la Navidad, para recordar el aniversario de la muerte del Hermano Policarpo del año 1984.
Los título de las reflexiones son:
+En el marco de la Navidad.
+En el marco de la Epifanía.
+En el marco de la misa de hoy.
+En el marco del carisma del Instituto.
El documento está escrito en español.
El documento, recoge los listados de los antiguos alumnos del Colegio Sagrado Corazón de Mundaiz en San Sebastián desde 1959 hasta 1995.
El documento mecanografiado, está escrito en español.