El documento, fechado en Rimousky el 1 de abril de 1987, es el boletín n.º 25 y recoge algunos episodios de la vida de los Distritos de Australia y Oceanía.
Algunos episodios son:
+Vacaciones en Bourail.
+Situación política de Nueva Caledonia.
+Ciclón Uma.
El documento mecanografiado, está escrito en francés y firmado.
El documento, fechado en Éibar el 5 de julio de 1963, es una carta de la APE de Éibar al Hermano Director.
Con la carta se le adjunta la relación de ingresos y gastos contabilizados desde 1958 a 1963.
El documento mecanografiado, está escrito en español y firmado.
El documento recoge la carta mecanografiada de la sesión del Consejo General del 24 de junio de 1958, dirigida al Consejo provincial.
El documento recoge la aprobación de la petición del Distrito de Italia a la Provincia de España, para que esta les ceda tres hermanos.
Los documentos están firmados por el Hermano Josaphat, Superior general y por el Hermano Stanislas, Secretario general.
Los documentos están escritos en francés.
El documento recoge la carta mecanografiada de la sesión del Consejo General del 5 de agosto de 1959, dirigida al Consejo provincial.
El documento recoge la aprobación el informe general de la Provincia del curso escolar de 1958-59.
Los documentos están firmados por el Hermano Josaphat, Superior general y por el Hermano Stanislas, Secretario general.
Los documentos están escritos en francés.
El documento recoge la carta mecanografiada de la sesión del Consejo General del 30 de noviembre de 1959, dirigida al Consejo provincial.
El documento recoge:
+la autorización para mantener en la Provincia de España el horario de acostarse y levantarse.
+como el Consejo general espera recibir información sobre el préstamo para continuar las obras en el colegio de Madrid.
Los documentos están firmados por el Hermano Josaphat, Superior general y por el Hermano Stanislas, Secretario general.
Los documentos están escritos en francés.
El documento, fechado en Roma el 18 de junio de 1971, es el boletín n.º 5 del Boletín de noticias comunitarias de los Hermanos del Sagrado Corazón titulado Quattro Venti.
Los temas tratados en el boletín son:
+Hora de dedicación.
+Gestos humanitarios en Cap-Rouge (Québec).
+Maniwaki (Montréal): Apostolados complementarios.
+Actividades del Consejo general.
+Ecos de Gokomere (Rhodésie).
+Noticias de Costa de Marfil.
+L´Acdi y La Crudem de Haití.
+Curso de misionología.
+Boletín de Filipinas.
+En el Gran Noviciado: fin de curso.
+Visitantes a Lesotho.
+Los Provinciales visitan su distrito.
+Comité cultural en Acton Vale (Granby).
+Delegado oficial en México.
+Publicación de obras.
+Aniversario de la Casa general.
+Premios de Francia.
+Cincuenta años de reciclaje espiritual.
+Granby: comisiones capitulares.
+Chile: signos de los tiempos.
+Puerto Príncipe: apostolado musical.
+Enfermedad del Padre D´Apollonia.
+Causa del Hermano Policarpo.
+Visitantes de la Casa General
El documento mecanografiado, está escrito en francés.
El documento, fechado en abril-mayo de 1997, es el boletín de las comunidades de los Hermanos del Sagrado Corazón del Distrito Pacífico Sur.
El documento habla de la vida de las comunidades del distrito.
El documento mecanografiado, está escrito en francés y firmado.
El documento recoge el Informe sobre la situación general del Instituto presentado al Capítulo general de 1988 por el Superior general, Hermano Jean-Charles Daigneault.
El informe está dividido en las siguientes partes:
+INTRODUCCIÓN.
-Primera parte: Las estadísticas.
-Segunda parte: Los Hermanos del Sagrado Corazón, su vocación y su misión: 20 años de renovación.
+SER HERMANO DEL SAGRADO CORAZÓN HOY.
-La vocación del laico.
-El dinamismo de nuestro carisma.
+LA FIGURA DEL HERMANO DEL SAGRADO CORAZÓN.
+EL HERMANO DEL SAGRADO CORAZÓN MIRANDO AL FUTURO.
+CONCLUSIÓN.
Añade al final un Informe general de 1982-1988 sobre la Causa del Hermano Policarpo.
El documento está escrito en español, y firmado por el Superior general, Jean-Charles Daigneault.
El documento incluye la circular n.º 30 enviada por el Hermano Urcize, Superior General, el día 27 de diciembre de 1935.
Su título es "SANCTIFICATION DE L´ANNÉ NOUVELLE POR LA DÉVOTION A ST. JOSEPH. COMMENTAIRE SUR L´AVE JOSEPH".
La circular es una reflexión sobre la devoción cristiana a San José e incluye una "Ave José" (oración dirigida a San José, en dos partes).
El documento está escrito en francés y firmado por el Hermano Urcize.
El documento, fechado el 14 de junio de 1986 en Arthabaska, recoge la celebración eucarística del Jubileo de Vida Religiosa de los Hermanos Gérard Lavallée y Maurice Ratté.
El documento mecanografiado, está escrito en francés.
El documento, que lleva el título "Prions le Maître", es un pequeño folleto para orar por las vocaciones a lo largo de una semana.
Tiene oraciones para rezar por la mañana y por la tarde.
Las oraciones tienen tres partes:
+Palabra de Dios.
+Intercesión.
+Oración.
El documento mecanografiado, está escrito en francés.
Los documentos gráficos, recogen algunas fotografías de edificios de los Hermanos del Sagrado Corazón de Arthabaska en Canadá.
Los documentos mecanografiados, están escritos en español.