El documento, son las palabras a la Asamblea capitular dirigidas por el Hermano Ángel David Agudelo, que acudió como invitado como Hermano joven.
El tema central de sus palabras es: ¿Qué comprensión tengo del grito de los pobres?
El documento mecanografiado, está escrito en español.
El documento, son las palabras a la Asamblea capitular dirigidas por el Hermano Lucas Lombe, que acudió como invitado como Hermano joven.
El tema de sus palabras se dividió en tres apartados:
+La formación.
+La reestructuración.
+Las finanzas
El documento mecanografiado, está escrito en inglés.
El documento, recoge en un dibujo hecho a mano alzada, la panorámica del Colegio Sagrado Corazón de Sánchez Toca y alrededores.
El dibujo está hecho a carboncillo y hay una copia más en papel de cebolla.
El documento recoge los elementos básicos para conocer al Padre André Coindre...
En forma de sumario, trata de los siguientes temas:
+Calendario de André Coindre.
+80 fechas para conocer a André Coindre.
+André Coindre y su tiempo.
+André Coindre fundador del Instituto de los Hermanos de los Sagrados Corazones de Jesús y de María.
+Hermanos del tiempo del Padre André Coindre.
+Orden cronológico de las fundaciones de los establecimientos por el Padre André Coindre.
+Orden cronológico de las cartas del Padre André Coindre.
+André Coindre, predicador y misionero.
+Vocablo, escudo y lema del Instituto de los Hermanos del Sagrado Corazón.
+Orden cronológico de los Superiores generales de los Hermanos del Sagrado Corazón.
+Del Pieux-Secours al Centro Internacional André Coindre.
+Fuentes consultadas.
+Canto: "Tened una gran paciencia", Ánimo y confianza. Letra de Padre Coindre y música del Hermano Jesús Ortigosa.
El documento está escrito en español.
El documento, que lleva por título: "Para convivir mejor", es un libro editado por los Hermanos del Sagrado Corazón de Colombia.
El documento es una manual de cortesía y cultura colegial para los colegios de Colombia.
El documento tiene nueve capítulos:
+Saber ser persona.
+Saber vivir en el hogar.
+Nuestra ciudad, nuestro hogar.
+Saber comportarse en las comidas.
+Nuestras relaciones.
+Estudio y trabajo.
+Uso del tiempo libre y viajes.
+Vida de fe.
+Deberes y derechos.
El documento mecanografiado, está escrito en español y firmado.
El documento, fechado en Paradís en 1997, es una publicación de los 160 años de historia de la presencia de los Hermanos del Sagrado Corazón en Paradís (1837-1997).
La publicación, que se debe al Hermano Jean Hermet, tiene los apartados:
+Paradís.
+El colegio del pueblo.
+Paradís, casa-madre, en tiempo del Hermano Policarpo.
+Paradís, casa-madre, en tiempo del Hermano Adrián.
+Paradís, casa-madre, en tiempo del Hermano Norbert.
+Paradís, en la tormenta del siglo XX.
+Paradís, casa de retiro.
+Conclusión.
El documento mecanografiado, está escrito en francés y firmado.
Recoge datos relativos a las relaciones de la Provincia de España con las diferentes parroquias donde los Hermanos han ejercido su apostolado desde 1903.
INSTITUTO DE LOS HERMANOS DEL SAGRADO CORAZÓNEl documento, recoge el listado de participantes de las RSMI (Reunión de Superiores Mayores del Instituto) de 1992 en Roma.
El documento también recoge el listado de las personas que prestaron sus servicios durante la RSMI.
El documento mecanografiado, está escrito en español.
El documento recoge la partida de nacimiento del Hermano ?????? Ortiz de Zárate Beistegui
El Hermano nació en Urrúnaga (Álava), hijo de Modesto y Paula.
El documento está escrito en español, sellado y firmado.
El documento recoge la partida de nacimiento del Hermano Eduardo Ortiz de Guzmán Fernández de Gamarra.
El Hermano nació en Vitoria (Álava), hijo de Guillermo y Antonia.
El documento está escrito en español, sellado y firmado.
El documento recoge la partida de nacimiento del Hermano Eusebio Remiro Arnedo.
El Hermano nació en Cascante (Navarra), hijo de Julio y Eugenia.
El documento está escrito en español, sellado y firmado.
El documento recoge la partida de nacimiento del Hermano Fructuoso Martínez de Araya Usarro.
El Hermano nació en Contrasta (Álava), hijo de Eusebio y Teresa.
El documento está escrito en español, sellado y firmado.