Sesión del 8 de agosto de 1965 en Alsasua. Firmada por el Hermano Bernardo, Superior Provincial y por el Hermano Eusebio, Secretario Provincial y sin sellar. Recoge algunos nombramientos y la petición de sendos préstamos para la construcción de Vitoria y San Sebastián.
Está escrita en español.
El documento recoge la carta mecanografiada del Superior general del 11 de marzo de 2001, dirigida a la Comisión del Centenario de la Provincia de España.
El documento recoge el calendario previsto para la presencia del Consejo general en las celebraciones del Centenario de la Provincia de España.
Los documentos están firmados por el Hermano Ramón Luis García, Consejero general y el Hermano Bernard, Superior general.
Los documentos están escritos en español.
El documento recoge un comunicado de la mesa del Consejo general del 20 de marzo de 2002, a los Superiores regionales, provinciales y sus delegados.
El documento presenta algunas informaciones de carácter general: saludo en Pascua, sesiones de formación para el verano, fechas importantes, etc.
Los documentos están firmados por el Hermano Guy Dussault, Secretario general.
Los documentos están escritos en español.
El documento, fechado en Zaragoza el 5 de marzo de 1988, es el acta del Consejo local de la Comunidad del Paseo de la Mina de Zaragoza.
El acta recoge:
+Sugerencias de animación de la comunidad en cuaresma.
+Compra de un microondas para la comunidad.
El documento mecanografiado, está escrito en español, firmado y sellado.
Recoge datos relativos a la presencia de los Hermanos en la calle Las Misiones de Casablanca (Zaragoza) desde 1982 hasta 1990 como Escolasticado de estudiantes de Magisterio.
Sans titreLos documentos recogen las titulaciones y permisos del Hermano Policarpo para poder ejercer como instructor de Primaria Elemental.
Los documentos están escritos en francés.
El documento recoge algunas fotografías relacionadas con el Hermano Policarpo.
+Retratos (en el CIAC y Paradis).
+Busto
+Exposición en la Iglesia de La Motte en junio de 2001.
+Cristo del Hermano Policarpo.
El documento es una traducción de la Vida del Hermano Policarpo, tercer Superior general de los Hermanos del Sagrado Corazón, escrita por los Hermanos Eugenio y Daniel por mandato del Rvdo. Hermano Adrián, 4º Superior general, en Paradis, cerca de Le Puy (Haute-Loire) en 1893.
El documento va acompañado de unos datos biográficos de los Hermanos Eugenio y Daniel.
El documento está escrito en español.
El documento es una carta "imaginaria" para los Hermanos del Hermano Policarpo.
La carta tiene varios temas:
+¿Hay algún tipo de oposición entre el P. Coindre y el Hermano Policarpo?
+La beatificación.
Se conservan dos copias de la carta "imaginaria", una escrita en español y otra en francés.
El documento recoge la carta mecanografiada de la sesión del Consejo General del 30 de junio de 1961, dirigida al Consejo provincial.
El documento recoge la aprobación de la ampliación del colegio de Barranquilla.
Los documentos están firmados por el Hermano Victorius, por el Superior general y por el Hermano Stanislas, Secretario general.
Los documentos están escritos en francés.
El documento, fechado en Roma, el 24 de agosto de 1961, es una carta del Hermano Victorius, Vicario general, a los Superiores Provinciales y Directores Regionales.
El documento hace referencia a un documento publicado por la Sagrada Congregación para los religiosos: "Instrucción sobre la opción y la formación de candidatos a los estados de perfección y a las órdenes", para conocimiento de las autoridades y de los formadores.
El documento está firmado por el Hermano Victorius, por el Superior general.
El documento está escrito en francés.
El documento recoge la carta mecanografiada de la sesión del Consejo General del 11 de septiembre de 1961, dirigida al Consejo provincial.
El documento recoge cómo la Casa general se hace cargo de los gastos de los novicios de la Provincia de Argentina recibidos en Alsasua.
Los documentos están firmados por el Hermano Josaphat, Superior general y por el Hermano Stanislas, Secretario general.
Los documentos están escritos en francés.