El documento, fechado en Tudela el 17 de febrero de 1940, es un certificado acreditativo de la labor realizada por los Hermanos en Tudela.
El certificado lo extiende Don Ernesto Sagaseta de Ylurdoz y Gobantes, Alcalde de Tudela.
El documento mecanografiado, está escrito en español, sellado y firmado.
El documento recoge el análisis grafológico del Padre Francisco Vicente Coindre, hecho el 15 de noviembre de 1967.
Es un análisis para detectar las tendencias del carácter y de la personalidad.
El documento pasa revista a:
+su inteligencia.
+su voluntad.
+su afectividad y sociabilidad.
+su actividad.
El documento está escrito en francés.
El documento recoge la publicación ¡Corazonistas! de diciembre de 1991, editada por la Asociación de Padres de Alumnos del Colegio Sagrado Corazón, situado en la Avenida Alfonso XIII, 127 de Madrid.
El documento está escrito en español.
El documento del Hermano Ramón Luis, recoge el Informe enviado por la Provincia de España al Capítulo general de 1994.
El documento consta de tres puntos:
+Análisis de la Provincia: situacional, ideológico, práxico.
+Propuestas para la Provincia: seguimiento, oración, formación y pastoral.
+Conclusión.
El documento está mecanografiado íntegramente en español, no está sellado y ni firmado.
Recoge datos relativos a publicaciones exteriores a la Congregación y que hablen de ella (prensa, revistas, noticias, reportajes, vídeos, etc.) desde 1903.
UntitledEl documento incluye:
1) El estado de ingresos y gastos de la Provincia de España durante el curso 1920-1921.
2) Un informe completo de la Provincia de España del curso 1920-1921, respondiendo a un cuestionario de cincuenta preguntas. Las preguntas no aparecen, sólo las respuestas. El cuestionario tiene diferentes apartados: Postulantes, Novicios, Estudios, Profesos, Casas, Bienes y Disciplina.
Está escrito en francés y no está firmado.
El documento recoge la publicación Junco del 24 de diciembre de 1988, editada por el Seminario Corazonista de Puente la Reina (Navarra).
El documento recoge como artículos significativos:
+El verbo amar.
+El camino de Santiago.
+Máquina de escribir.
+Mi primera carta.
El documento está escrito en español.
El documento, fechado en Vitoria, el 4 de febrero de 1946, recoge el rescripto nº 42/46, que recibió el Obispado de Vitoria de la Nunciatura Apostólica.
Dicho rescripto era el comunicado a un Hermano del indulto de secularización.
El documento está firmado y sellado.
El documento está escrito en español.
La fotografía, recoge el momento de de la colocación de la primera piedra del Colegio del Sagrado Corazón de Alfonso XIII, el 8 de junio de 1956.
UntitledEl documento recoge la publicación "Griñón" de junio de 1990, editada en el Noviciado del Instituto del Hermanos del Sagrado Corazón, situado en la Calle Andrés Coindre, 1 de Griñón (Madrid).
El documento está escrito en español.
Recoge datos relativos a la presencia de los Hermanos en Griñón (Madrid) desde 1987 hasta 2009, siendo Noviciado de la Congregación desde 1987 hasta 2004.
UntitledEl documento de la Procuraduría Provincial del Instituto de Hermanos del Sagrado Corazón de Vitoria, es un pedido de textos y de material escolar del colegio del Sagrado Corazón de Jaca para el curso 1946-1947.
El documento es una plantilla, con cuadros para completar y está escrito en español.