El documento recoge la publicación Tic-Tac n.º 6 del curso 1986-1987, editada por el Seminario Corazonista de Arévalo (Ávila).
Recoge como artículos significativos:
+Vuelta 87.
+Arévalo, arte e historia: Plaza de la Villa.
+Encuentro en Urbasa.
El documento está escrito en español.
El documento recoge la publicación Arco n.º 10 del curso 1988-1989, editada por el Seminario Corazonista de Arévalo (Ávila).
El documento recoge como artículos significativos:
+Con las manos... abiertas.
+Nuestro escudo.
+Visita del Hermano Manolo.
+Como no debe educarse un hijo.
El documento está escrito en español.
El documento recoge la publicación Arco n.º 23 del curso 1994-1995, editada por el Seminario Corazonista de Arévalo (Ávila).
Lleva como título: "Verano 95" y recoge información de la segunda parte del curso.
El documento recoge como artículos significativos:
+La ballena azul.
+¿Quién es para mí el Hermano Policarpo?
+El haya.
+Tortugas de Arévalo.
El documento está escrito en español.
El documento recoge la publicación Arco n.º 24 del curso 1995-1996, editada por el Seminario Corazonista de Arévalo (Ávila).
Lleva como título: "Navidad 95" y recoge información del primer trimestre del curso.
El documento recoge como artículos significativos:
+El príncipe pollito.
+El Mejor cuento de la abuelita.
+Nuestra salud.
+El águila.
El documento está escrito en español.
El documento, es la traducción al español que realizó el Hermano Antonio Sagaseta del Annuaire n.º 34 de curso 1939-1940.
El relato de la Provincia de España está en las páginas 59 a 78.
El documento mecanografiado, está escrito en español y no está firmado.
El documento, es la traducción al español que realizó el Hermano Antonio Sagaseta del Annuaire n.º 35 de curso 1940-1941.
El relato de la Provincia de España está en las páginas 42 a 62.
El documento mecanografiado, está escrito en español y no está firmado.
El documento, es la traducción al español que realizó el Hermano Antonio Sagaseta del Annuaire n.º 42 de curso 1947-1948.
El relato de la Provincia de España está en las páginas 71 a 84.
El documento mecanografiado, está escrito en español y no está firmado.
El documento, fechado en Montreal en enero de 1995, recoge el repertorio de palabras de la Regla de Vida, según el texto de 1984 y el anexo de 1994.
El documento lleva por título original: "Répertoire de mot de la Règle de Vie" y fue realizado por el Hermano Conrad Pellerier.
Fue concebido como un instrumento de trabajo para los Superiores, los secretarios o algún Hermano que quisiera encontrar un artículo de la Regla de Vida a partir de una palabra o estudiar un tema.
El documento mecanografiado, está escrito en francés y firmado.
El documento, fechado en Zaragoza el 3 de mayo de 1950, es una invitación del Presidente de los Jóvenes de Acción Católica del Colegio Sagrado Corazón de Zaragoza, al Hermano Ricardo a la solemne bendición de la bandera del Colegio, que tuvo lugar el 7 de mayo a las once y media por el Sr. Arzobispo D. Salvador Valdés Buscaróns.
El documento está escrito en español.
El documento, del curso 1940-1941, es el resumen de los resultados de los exámenes de ingreso en la universidad de los alumnos del Colegio del Sagrado Corazón de Zaragoza.
El documento mecanografiado está escrito en español.
El documento, es un folleto de cantos del Campamento del Colegio Sagrado Corazón del Paseo de la Mina de Zaragoza.
Lleva por título "Cantemos juntos".
El documento mecanografiado, está escrito en español.
El documento, fechado en Zaragoza, es el folleto de presentación de la XXVIII Olimpiada Corazonistas que se realizó los días 14, 15 y 16 de mayo de 2010 en Zaragoza.
En la Olimpiada de 2010 tuvo su sede en el Paseo de la Mina.
El documento recoge el saludo, el programa y la fotografías de los participantes.
El documento mecanografiado, está escrito en español.