El documento recoge el estado del Instituto de Hermanos del Sagrado Corazón como asociación a nivel civil.
El documento consta de once puntos.
El documento mecanografiado, está escrito en español.
El documento recoge una serie de reflexiones y poesías con un mismo tema "Soy un peregrino", del Hermano José Martínez de Lahidalga.
Cada página va acompañada de una postal, dibujo o estampa relacionada con el punto de reflexión tratado sobre el peregrino.
El Hermano José Martínez de Lahidalga Ortiz de Lazcano nació en Contrasta (Álava) el 13 de julio de 1911 y falleció en Vitoria (Álava) el 29 de mayo de 1993 a los 81 años.
El documento manuscrito está escrito en español.
El documento, fechado en 1921 en Arthabaska, lleva por título "Souvenir du Centenaire de l´Institut des Frères du Sacré-Coeur".
El documento recoge los recuerdos de la Provincia de Artabaska desde su fundación en 1972 hasta 1921.
El documento mecanografiado, está escrito en francés.
El documento, fechado en 1948, es la crónica de los recuerdos del Hermano Eustache, Director general de Madagascar, en sus siete años en el noviciado de Ambatolampy.
La crónica está hecha por meses.
El documento mecanografiado, está escrito en francés.
El documento titulado "SOS. Tos de fumador: peligro de muerte", es un análisis del peligro de ser fumador del Hermano Luis Muga.
El Hermano Luis Muga Cámara (HERMANO BENEDICTO) nació en La Cerca (Burgos) el 21 de junio de 1912 y falleció en Madrid el 17 de octubre de 1990 a los 78 años.
El documento mecanografiado está escrito en español.
Los documentos, son el sondeo y el resultado del sondeo realizado a los Hermanos del Instituto en septiembre de 1993 en vista al Capítulo general de 1994.
Es un documento preparatorio del Capítulo general, centrado en la revitalización del Instituto centrado en la integración, equilibrio y armonía de:
+la espiritualidad.
+la fraternidad.
+la misión.
El documento mecanografiado, está escrito en español.
Los documentos, fechados en Alsasua el 14 de junio de 1980, son dos peticiones del Consejo local de Alsasua al Consejo provincial.
Las dos peticiones son:
+Permiso para adquirir un tractor de segunda mano con sus aperos, para poder hacer las labores.
+Permiso para adquirir algunos microscopios para el laboratorio de Ciencias Naturales.
Los documentos mecanografiados, están escritos en español y firmados.
Los documentos, fechados en Roma el 8 de agosto de 1941, recoge las solicitudes al Santo Padre, de la ampliación por un año o prórroga de los votos temporales, para permitir esclarecer la vocación.
Los documentos firmados por el Prefecto, están escritos en latín.
Los documentos, fechados en Roma el 12 de agosto de 1942, recogen las solicitudes al Santo Padre, de las prórrogas por tres años de los votos de cuatro Hermanos , para permitir esclarecer la vocación.
Los documentos firmados por el Prefecto, están escritos en latín.
El documento, fechado el 14 de septiembre de 1965, recoge la solicitud del Colegio Sagrado Corazón de Rentería de reconocimiento elemental de Enseñanza Media, adscrito al Instituto "Peñaflorida" de San Sebastián.
La solicitud la realizó el Hermano Antonio Caro Baroja, Director del Colegio sito en la villa de Telleri-Alde, al Ilustrísimo Señor Director General de Enseñanza Media.
El documento de solicitud, va acompañado de una descripción general del centro.
Los documentos mecanografiados, están escritos en español.
Los documentos recogen la solicitud al Ayuntamiento de Rentaría de una sepultura a perpetuidad, tras el abono de 265,40 pesetas.
Existen dos documentos:
+El primero es la respuesta a una instancia del 21 de junio de 1924, contestada el 23 de junio de 1924 en la que se presentaba un proyecto de sepultura. Nº 1099 COMISIÓM PERMANENTE.
+El segundo del 8 de julio de 1924, es la aprobación a perpetuidad de una parcela en el cementerio nuevo para la construcción de una sepultura de primera clase. Nº 1018 COMISIÓN PERMANENTE.
Los documentos están escritos en español.
El documento, fechado en San Sebastián el 5 de enero de 1957, recoge la solicitud de Iberduero, S.A. para poder instalar una caseta de transformación de tipo rural dentro de los terrenos pertenecientes a los Hermanos en Telleri-Alde, solicitando las condiciones de instalación.
El documento mecanografiado, escrito en español, está sellado y firmado por el Delegado en Guipúzcoa de Iberduero.