Showing 4144 results

Archival description
ES AIHSCPE 28016-03-01-68 · Item · 27-09-2023
Part of INSTITUTO DE HERMANOS DEL SAGRADO CORAZÓN, PROVINCIA DE ESPAÑA

El documento, fechado en Alsasua el 27 de diciembre de 1977, recoge las iniciativas de los padres de familia de Alsasua con la finalidad de reabrir la escuelilla de San Francisco Javier.
En la primera quincena de diciembre hubo una reunión a la que asistieron alrededor de setenta personas y tres Hermanos.
El documento recoge los puntos tratados y las líneas de actuación allí tratadas.
El documento mecanografiado está en español.

Untitled
ES AIHSCPE 28016-07-04-02-02-66 · Item · 27-03-2023
Part of INSTITUTO DE HERMANOS DEL SAGRADO CORAZÓN, PROVINCIA DE ESPAÑA

El documento recoge la Revista Ecos nº 58 de junio de 2022 (2ª Época), editada por el Colegio Sagrado Corazón, situado en Paseo de la Mina 4-10, de Zaragoza.
Recoge como artículos significativos:
+Entrevista al Hermano Eduardo (Director titular).
+Sociedad Secreta de Profesores al Acecho (S.S.P.A).
El documento está escrito en español.

Untitled
ES AIHSCPE 28016-01-03-03-111 · Item · 28-03-2023
Part of INSTITUTO DE HERMANOS DEL SAGRADO CORAZÓN, PROVINCIA DE ESPAÑA

El folleto recoge los datos biográficos más significativos del Hermano Jesús Ignacio Ganuza Soto.
El Hermano Jesús Ignacio Ganuza Soto nació en Pamplona (Navarra) el 11 de marzo de 1953 y falleció en Barranquilla (Colombia) el 5 de junio de 2020 a los 67 años.
La biografía está escrita en español.

Untitled
ES AIHSCPE 28016-01-03-04-14 · Item · 12-04-2023
Part of INSTITUTO DE HERMANOS DEL SAGRADO CORAZÓN, PROVINCIA DE ESPAÑA

El documento recoge el DIPLÔME D´ÉTUDES FRANÇAISES del Hermano Elías Beltrán de Heredia López de Arbina.
Fue expedido en Pau (Francia), el 31 de julio de 1969, por el Institut d´Etudes Françaises por Professeurs et Étudiants Étrangers.
El documento está en francés.

Untitled
ES AIHSCPE 28016-03-01-43 · Item · 25-09-2023
Part of INSTITUTO DE HERMANOS DEL SAGRADO CORAZÓN, PROVINCIA DE ESPAÑA

El documento, fechado en Alsasua el 7 de diciembre de 1938, es una carta del alcalde de Alsasua, al Hermano Director del Colegio del Sagrado Corazón, en el que le transmite las indicaciones que le ha dado el Gobernador Civil de Navarra.
El contenido de la carta habla de la producción de la granja avícola de la Casa-noviciado y del destino de la producción. El Gobernador Civil pide que la producción sea cedida para abastecimiento de la población, dada su escasez.
El documento mecanografiado, está sellado y firmado.

Untitled
ES AIHSCPE 28016-03-01-44 · Item · 25-09-2023
Part of INSTITUTO DE HERMANOS DEL SAGRADO CORAZÓN, PROVINCIA DE ESPAÑA

El documento, fechado en Alsasua el 9 de abril de 1926, es una carta de la Comisión municipal de Alsasua en respuesta a D. Juan María Pagés, Superior Provincial.
La carta concede el permiso solicitado de levantar una tapia, en la Avenida de Arano, desde el Balneario hasta la propiedad de D. Diego Goicoechea, en la línea marcada por la comisión.
El documento mecanografiado, está firmado.

Untitled
ES AIHSCPE 28016-03-01-52 · Item · 25-09-2023
Part of INSTITUTO DE HERMANOS DEL SAGRADO CORAZÓN, PROVINCIA DE ESPAÑA

El documento recoge el Reglamento general del Noviciado y Escolasticado de Alsasua del curso de 1944.
El reglamento general considera el horario de la mañana, de la tarde, de los domingos y de los días de paseo.
El calendario escolar, lo asimila prácticamente al litúrgico; en él aparecen las vacaciones, días de fiesta y paseos extraordinario a pie, de novicios y escolásticos.
También aparece el plan de estudios para los tres años de escolasticado.
El documento mecanografiado, está escrito en francés y español.

Untitled
ES AIHSCPE 28016-03-01-85 · File · 28-09-2023
Part of INSTITUTO DE HERMANOS DEL SAGRADO CORAZÓN, PROVINCIA DE ESPAÑA

El documento, fechado en Alsasua el 24 de enero de 1983, es un acta del Consejo local de la comunidad de Alsasua del curso 1982-1983.
Entre los acuerdos estuvieron:
+Necesidad de cambiar la plancha metálica de la cocina.
+Cambio del panadero de Alsasua, por otro de Villafranca.
El documento mecanografiado, está escrito en español y firmado.
Nota: el acta va acompañada de la solicitud al Consejo provincial.

Untitled