El documento, fechado 1977, que lleva por título "C´est nous les canuts", fue escrito por Fernand Rude.
El documento recoge sólo el preludio del libro.
El documento hace alusión a los acontecimientos acaecidos en Lyon el 21 y 22 de noviembre de 1831 cuando los trabajadores de la seda ("canuts") llevaron a cabo una rebelión en la citada ciudad por los bajos salarios y la situación de hambre.
El documento mecanografiado, está escrito en francés y firmado.
El documento, fechado 1993, que lleva por título "La France de 1815-1848", fue escrito por Jean-Claude Caron.
El documento recoge sólo el segundo capítulo del libro
El documento hace alusión a la sociedad francesa de la primera mitad del siglo XIX.
El documento mecanografiado, está escrito en francés y firmado.
El documento, es un breve resumen de la situación de la iglesia de Lyon de 1792 a 1803.
El documento también resume las autoridades eclesiásticas de Lyon en la vida del Padre Andrés Coindre.
El documento mecanografiado, está escrito en español.
El documento, escrito por el Hermano Manuel Molinos, es un resumen sobre cómo afectó la aprobación de la Constitución Civil del Clero en 1791 en Francia a la diócesis de Lyon.
NOTA: en esta época el Padre Coindre tenía entre 4 y 8 años.
El documento mecanografiado, está escrito en español y firmado.
El documento, fechado 1928, que lleva por título "Histoire Légale des Congrégations Religieuses en France depuis 1789", fue escrito por Paul Nourrisson.
El documento recoge sólo el cuarto capítulo del libro, titulado: La restauración.
El capítulo está dividido en los siguientes aparatados:
+Tendencias generales del periodo.
+Situación al final del periodo.
+La prensa y los escritores.
+Situación general al final de la restauración.
El documento mecanografiado, está escrito en francés y firmado.
El documento, fechado 1886, que lleva por título "Grands souvenirs de l´Église de Lyon", fue escrito por D. Meynis.
El documento recoge sólo el quinto capítulo del libro, titulado: Octava época. El restablecimiento del culto.
El documento mecanografiado, está escrito en francés y firmado.
Recoge datos relativos a la historia de la Provincia de España desde 1903.
Sans titreEl documento titulado "De Chirac a Jaca", es la traducción al español del relato de la llegada de los primeros Hermanos a Jaca.
El documento original está en el anuario 1907-1908, página 399.
Los documentos están escritos en español.
Recoge datos relativos a la historia de los colegios y centros regentados por los Hermanos en España desde 1903.
Sans titreRecoge datos relativos a ceremoniales, plegarias y cuadernos de espiritualidad de la Congregación desde 1903.
Sans titreEl documento es una imagen en forma de árbol, que expresa las espiritualidad del Instituto.
El documento está escrito en español.
El documento escrito por el Hermano Renato Bonnard Daoust, Doctor en Filosofía en Ottawa (Canadá) y Secretario general, recoge los elementos fundamentales de la espiritualidad del Instituto fundado por el Padre Andrés Coindre.
Los apartados del documento son:
+El carisma del Fundador.
+Las constituciones de San Ignacio de Loyola.
+Las reglas del Padre Andrés Coindre.
+Un Instituto que ha recibido una misión en la Iglesia.
+La Regla de vida de 1970.
+La espiritualidad de los Hermanos del Sagrado Corazón.
+La renovación de la oración.
+La comunidad local medio de vida fraterno.
+Actividades apostólicas.
+Actividades misioneras.
+Introducción del sacerdocio en el Instituto.
+Conclusión.
El documento está escrito en francés.