El documento recoge la Revista Senda del 4 de diciembre de 1998, editada por el Colegio Sagrado Corazón, situado en Paseo Fray Francisco, 1 de Vitoria (Álava).
El documento está escrito en español y vasco.
El documento, fechado en Roma el 6 de agosto de 1996, titulado el "Compartir el Pan de nuestras vidas", es un instrumento cuya finalidad se centra en ayudarnos a profundizar nuestras reflexiones comunitarias sobre la Regla de Vida, según la Ordenanza n.º 1 del Capítulo general de 1994.
Las guías, que siguen el orden de la Regla en 12 capítulos, ofrecen a la comunidad local sugerencias para animar sus reflexiones semanales.
Las guías se deben al Hermano Jean Kidd de la Provincia de Saint-Laurent.
El documento mecanografiado, está escrito en español y firmado por el Hermano Bernard Couvillion, Superior general.
Los documentos son el reglamento u horario de la comunidad de Tudela para el curso 1945-1946.
El reglamento recoge el horario del curso y un almanaque con las principales festividades del curso escolar.
Además recoge un horario de trabajo conjunto de los Hermanos Vidal, Ismael, Aquilino y Santiago (Director).
Añaden por último; devociones, novenas, actividades religiosas, excursiones, actividades deportivas y veladas recreativas.
Los documentos mecanografiados y escritos en español, están sellados y firmados.
El documento es la primera de las tres partes en un intento escribir la vida del Padre André Coindre del Hermano Marius Drevet.
La primera parte recoge la vida del Padre Coindre, desde 1787 hasta 1819, en forma de genealogía.
El documento incluye cronología, notas y documentación sobre el Padre Coindre.
El documento está escrito en francés.
El documento, es la traducción al español que realizó el Hermano Antonio Sagaseta del Annuaire n.º 18 de curso 1923-1924.
El relato de la Provincia de España está en las páginas 110 a 118.
El documento mecanografiado, está escrito en español y no está firmado.
El documento, fechado en Arévalo el 16 de septiembre de 1984, recoge el horario de la comunidad del Seminario Corazonista de Arévalo para el curso 1984-1985.
El documento mecanografiado, está escrito en español, con doble sello y firmas.
El folleto recoge los datos biográficos más significativos del Hermano Jesús Fernández de Gamboa Sáez de Villaverde.
El Hermano Jesús Fernández de Gamboa Sáez de Villaverde (HERMANO SATURNINO) nació en Hijona (Álava) el 15 de mayo de 1909 y falleció en Vitoria el 14 de marzo de 1977 a los 67 años.
La biografía está escrita en español.
Recoge las revistas publicadas con el título "COLEGIO SAGRADO CORAZON DE ALSASUA" en el Colegio Sagrado Corazón de Alsasua (Navarra).
La publicación sale con el objetivo de ser una memoria escolar, una especie de resumen de lo realizado durante el año en el colegio.
Además recoge algunos de los momentos significativos de cada curso.
El documento es una carta del 17 de octubre de 1973 del Hermano Bruno Bergeron, Postulador de la Causa, al Vice postulador en la Provincia de España.
Es una carta que pretende exponer un plan de acción para activar la Causa del Hermano Policarpo.
La carta va acompañada de un cuestionario preliminar:
+Conocer la opinión del Vice postulador sobre el proyecto de relanzar la causa.
+Hacer un inventario de lo que hay impreso en la Provincia relativo a la Causa.
+Sondear las demandas más urgentes: hojas, imágenes, oraciones de la novena.
El documento está en francés.
El documento recoge la Revista Ecos nº 6 de junio de 1997 (2ª Época), editada por el Colegio Sagrado Corazón, situado en Paseo de la Mina 4-10, de Zaragoza.
Recoge como artículos significativos:
+Entrevista a Don Juan Félix Tihista, Presidente de la A.P.A.
+I Certamen de teatro Corazonistas.
+Balonmano: Homenaje a Don Alfonso Mateo.
El documento está escrito en español.
La carta del Hermano Emilio fechada en Alsasua el 29 de octubre de 1942, dirigida a los Directores, con algunos acuerdos del Consejo Provincial:
+Días de retiro: dos en Navidad, Viernes Santo y el de la Novena del Sagrado Corazón.
+Encarece a Superiores y súbditos la fidelidad a la Dirección mensual.
+Trascendencia de ser fiel a la vida de comunidad (silencio mayor).
+Normas a ecónomos y directores para la administración de prendas de vestir.
+Imperiosa obligación del estudio, sobre todo a los jóvenes.
+Comprar de artículos en origen y sin hacer acopios considerables.
La carta está mecanografiada en castellano, no está firmada ni sellada.
El documento es la Memoria del curso 1948-1949 del Postulantado de Telleri-Alde de Rentería.
El documento se centra en fechas señaladas a lo largo del curso.
El documento mecanografiado, escrito en español.