El documento recoge la Revista Ecos, "suplemento trimestral," de abril de 1949 editada por el Colegio Sagrado Corazón, situado en Avenida Marina Moreno, 44, de Zaragoza.
Recoge como artículos significativos:
+Juventud.
+Fundación de la Hermandad de Antiguos Alumnos.
El documento está escrito en español.
El documento recoge la Revista Ecos, "suplemento trimestral," de diciembre de 1948 editada por el Colegio Sagrado Corazón, situado en Avenida Marina Moreno, 44, de Zaragoza.
Recoge como artículos significativos:
+Despedida de D. José Arenaz y bienvenida a D. Gregorio Checa.
+La penúltima derivada.
+La Hermandad de Antiguos Alumnos.
El documento está escrito en español.
El documento recoge la Revista Ecos, "suplemento trimestral," de diciembre de 1949 editada por el Colegio Sagrado Corazón, situado en Avenida Marina Moreno, 44, de Zaragoza.
Recoge como artículos significativos:
+Año Santo.
+Verdadera Hermandad.
El documento está escrito en español.
El documento recoge la Revista Ecos, "suplemento trimestral n.º 14," de diciembre de 1955 editada por el Colegio Sagrado Corazón, situado en Paseo de la Mina 4-6, de Zaragoza.
Recoge como artículos significativos:
+Thepsis Cristianizado.
+La piedad en el colegio.
El documento está escrito en español.
El documento recoge la Revista Ecos, "suplemento trimestral n.º 15," de enero de 1956 editada por el Colegio Sagrado Corazón, situado en Paseo de la Mina 4-6, de Zaragoza.
Recoge como artículos significativos:
+Benedictus qui venit in nomine Domini.
+Nuestra mejor corona.
El documento está escrito en español.
El documento recoge la Revista Ecos, "suplemento trimestral n.º 16," de abril de 1956 editada por el Colegio Sagrado Corazón, situado en Paseo de la Mina 4-6, de Zaragoza.
Recoge como artículos significativos:
+Honor de la juventud.
+El Hermano Privat (Antonio Vidal), ha muerto.
El documento está escrito en español.
El documento, es una traducción al español, recoge la ejecución del testamento de Padre Andrés Coindre, que fue otorgado en favor de su Hermano Vicente Coindre.
Fue firmado en Monistrol, el 20 de noviembre de 1822.
El documento especifica con detalle sus deseos.
El documento está escrito en español.
El documento recoge manuscritos del Hermano Arthème, (Labes Jaques), que nació en Arudit, Bearn francés, el 16 de marzo de 1875. Fue profesor en Tarascon; formador en Saint Agnin; Maestro de Novicios y Provincial en las obras de Bélgica; Asistente y Maestro del Gran Noviciado en Rentería; Vicario con el Superior general, Hermano Urcize; iniciador en Saint Georges del movimiento misionero del Instituto en época de Pío XI; y autor de nuestros: "Manuel de Perfection" y "Livre du Directeur".
El documento se titula: "El apostolado."
El documento manuscrito está en francés.
El documento recoge manuscritos del Hermano Arthème, (Labes Jaques), que nació en Arudit, Bearn francés, el 16 de marzo de 1875. Fue profesor en Tarascon; formador en Saint Agnin; Maestro de Novicios y Provincial en las obras de Bélgica; Asistente y Maestro del Gran Noviciado en Rentería; Vicario con el Superior general, Hermano Urcize; iniciador en Saint Georges del movimiento misionero del Instituto en época de Pío XI; y autor de nuestros: "Manuel de Perfection" y "Livre du Directeur".
El documento se titula: "El buen superior."
+Caridad.
+Paciencia y dulzura.
+Prudencia.
+Deberes de un director hacia su superior.
El documento manuscrito está en francés.
El documento recoge un escrito titulado "El cielo nos llama", del Hermano José Martínez de Lahidalga.
El Hermano José escribe un poema de 25 estrofas.
El Hermano José Martínez de Lahidalga Ortiz de Lazcano nació en Contrasta (Álava) el 13 de julio de 1911 y falleció en Vitoria (Álava) el 29 de mayo de 1993 a los 81 años.
El documento mecanografiado está escrito en español.
El documento es una carta del Consejo general a los Hermanos Provinciales y a los Directores generales, en la que les pide que transmita un mensaje a los establecimientos.
El mensaje está relacionado con los informes que de forma bianual envían a la Casa general, dando cuenta de aquellos puntos de la Regla y de las Constituciones que no son observados.
El documento invita a redactar de forma explícita los detalles de los no cumplimientos y termina con dos puntos para uso exclusivo del Hermano Provincial.
El documento está escrito en francés.
El documento escrito por el Hermano René Sanctorum, recoge el contexto histórico en tiempos del Padre Francisco Vicente Coindre y del Hermano Policarpo.
Los apartados del documento son los siguientes:
+Plano político.
+El mundo del trabajo.
+Educación.
Se conserva el documento en francés, y una traducción al español.