El documento, fechado en Roma el 4 de diciembre de 1979, es un documento que recoge la experiencia del sacerdocio a lo largo de diez años en tres Institutos Religiosos Laicales (Hermanos del Sagrado Corazón en 1968; Hermanos de San Gabriel, 1969; y Hermanos de la Sagrada Familia en 1969-1970).
El documento hace un cotejo de las normas establecidas en los tres Institutos y apuntar algunas reflexiones a la luz de la experiencia.
El documento mecanografiado, está escrito en español y firmado.
El documento, fechado en Roma el 15 de mayo de 1974, recoge el punto 70 de la Guía Administrativa del Instituto, donde se hace referencia al Sacerdocio en el Instituto.
La Guía Administrativa, distingue lo concerniente a la Provincias de lo relativo a los Distritos en el tema del Sacerdocio.
El documento mecanografiado, está escrito en francés.
El documento, fechado en Roma el 31 de julio de 1987, es una circular dirigida a los Hermanos Provinciales, Regionales y Consejeros sobre el tema del sacerdocio.
El documento presenta una serie de cuestiones generales sobre la historia del sacerdocio en la Provincia o Distrito y una ficha para los hermanos sacerdotes.
La circular sólo se envió a las Provincia o Distritos que había aceptado el sacerdocio.
El documento mecanografiado, está escrito en francés y firmado.
El documento recoge la publicación Coras Exire de 2023, editada por la Asociación de Antiguos Alumnos del Colegio Sagrado Corazón, situado en Paseo Fray Francisco, 1 de Vitoria (Álava).
La revista lleva el título: "Mujeres con ciencia".
El documento está escrito en español y vasco.
El documento, fechado en Zaragoza el 21 de marzo de 1981, es la carta de respuesta de D. Gregorio Checa a los Hermanos del Sagrado Corazón, en la celebración de sus Bodas de oro sacerdotales, en el colegio del Paseo de la Mina de Zaragoza.
El documento mecanografiado, está escrito en español y firmado.
El documento, fechado en 1994, recoge algunos documentos presentados al Capítulo general de 1994 y al Capítulo provincial de 1995 sobre el tema del sacerdocio.
+Intervención del Hermano Guillermo Maylín en el Capítulo general sobre el sacerdocio.
+Intervención del Hermano Vicente Albéniz en el Capítulo general sobre el sacerdocio.
+Documento de la Comisión internacional para el estudio del sacerdocio en el Instituto: años 1991 y 1992.
+Mociones presentadas por el Hermano Vicente Albéniz al Capítulo provincial de 1995.
El documento mecanografiado, está escrito en español.
El documento, fechado en Roma el 23 de marzo de 1989, es una comunicación del Hermano Jesús Marín, Superior General, para iniciar el cumplimiento de la ordenanza n.º 36 del Capítulo general de 1988 sobre el tema de sacerdocio.
El documento presenta dos propuestas para su realización:
+nombramiento de una comisión de Hermanos en marzo de 1990 para realizar el estudio reflejado en la Ordenanza.
+organización de de una sesión específica en Roma de Hermanos ordenados, para cumplir la segunda parte de la Ordenanza.
El documento es una breve reflexión del Superior general y su Consejo sobre el tema del sacerdocio en el Instituto.
El documento mecanografiado, está escrito en español y firmado.
El documento, fechado el 5 de septiembre de 1977, es un modelo de formulario propuesto por el Hermano Maurice Ratté, Superior general y su Consejo, para consultar a los Hermanos sobre la elección y propuesta de Hermanos para el sacerdocio.
El formulario responde a las Ordenanzas 22 y 23 del Capítulo general de 1976.
El formulario está provisto de tres consultas diferentes.
El documento consta de tres partes:
+principios comunes.
+etapas comunes de consulta.
+elementos esenciales que deben contener los formularios según nuestra legislación de Instituto.
El documento mecanografiado, está escrito en francés y firmado.
El documento, fechado en Vitoria el 15 de mayo de 1959, es una carta del Hermano Provincial al Señor Director del Instituto de Crédito de Reconstrucción Nacional.
La carta solicita segregar de la hipoteca una parte de la finca de Pozuelo de Alarcón, que fue ofrecida como garantía del préstamo concedido para la construcción del colegio de Alfonso XIII.
El documento mecanografiado, está escrito en español, y no está firmado.
El documento, es la traducción al español que realizó el Hermano Antonio Sagaseta del Annuaire n.º 40 de curso 1945-1946.
El relato de la Provincia de España está en las páginas 194 a 213.
El documento mecanografiado, está escrito en español y no está firmado.
El documento, es la traducción al español que realizó el Hermano Antonio Sagaseta del Annuaire n.º 45 de curso 1950-1951.
El relato de la Provincia de España está en las páginas 100 a 110.
El documento mecanografiado, está escrito en español y no está firmado.
El documento, es la traducción al español que realizó el Hermano Antonio Sagaseta del Annuaire n.º 46 de curso 1951-1952.
El relato de la Provincia de España está en las páginas 80 a 91.
El documento mecanografiado, está escrito en español y no está firmado.