El documento incluye la circular nº 11 enviada por el Hermano Urcize, Superior General, el día 31 de diciembre de 1927.
Su título es "LETTRE DE REMERCIEMENT DE SA SANTETÉ PIE XI AUX ÉLÉVES DES FRÈRES DU SACRÉ-COEUR ET A LEURS MAÎTRES".
La circular recoge la carta de agradecimiento de su Santidad Pío XI a los alumnos de los Hermanos del Sagrado Corazón y a sus maestros, por la ofrenda realizada en la jornada del 3 de junio, llamada "Journée du Pape", tras la aprobación definitiva de las Constituciones.
El documento está escrito en francés y firmado por el Hermano Urcize.
El documento incluye la circular nº 6 enviada por el Hermano Urcize, Superior General, el día 25 de noviembre de 1926.
Su título es "LETTRE CIRCULAIRE DU CONSEIL GÉNÉRAL POUR PORTER À LA CONNAISSANCE DE L'INSTITUT LA LETTRE DE LA SACRÉE CONGRÉGATION DES RELIGIEUX".
La circular incluye:
I-La carta transmitida por el Reverendísimo P. Etcheverry de la Sagrada Congregación de los Religiosos sobre el tema del TABACO, consultada en la respuesta a la carta del 14 de enero de 1926; firmada por el C.Card. Laurenti, Prefecto y Vinc. La Puma, Secretario.
II-La respuesta del Consejo general, presidido por el Hermano Urcize.
El documento está escrito en francés y firmado por el Hermano Urcize.
El documento incluye la circular nº 3 enviada por el Hermano Urcize, Superior General, el día 14 de enero de 1926.
Su título es "LETTRE CIRCULAIRE DU CONSEIL GÉNÉRAL POUR PORTER À LA CONNAISSANCE DE L'INSTITUT LA LETTRE DE LA SACRÉE CONGRÉGATION DES RELIGIEUX".
La circular incluye:
I-La carta transmitida por el Reverendísimo P. Etcheverry de la Sagrada Congregación de los Religiosos; firmada por el C.Card. Laurenti, Prefecto y Vinc. La Puma, Secretario.
II-La respuesta del Consejo general, presidido por el Hermano Urcize.
El documento está escrito en francés y firmado por el Hermano Florentin.
El documento incluye la circular nº 28 enviada por el Hermano Urcize, Superior General, el día 25 de marzo de 1935.
Su título es "LETTRES DE S.S. LE PAPE PIE XI ET DE S. EXC. MGR. GERLIER touchat la clôture du Jubilé de la Rédemption à la Grotte de Lourdes".
La circular recoge:
1.La carta de Su Santidad Pío XI, aprobando un Triduo de misas ininterrumpidas, para la clausura del Jubileo de la Redención, del 25 al 28 de abril.
2.La carta del Excelentísimo Monseñor Gerlier, Obispo de Tarbes y Lourdes a todos los Superiores generales, sobre el mismo tema.
El documento está escrito en francés y firmado por el Hermano Urcize.
El documento incluye la circular nº 28 enviada por el Hermano Albéric, Superior General, el día 20 de diciembre de 1915.
Su título es "CATÉCHISME DE LA PROFESSION RELIGIEUSE".
La circular es una presentación del nuevo Catecismo de la Profesión Religiosa.
El documento está escrito en francés y firmado por el Hermano Albéric.
El documento incluye la circular nº 6 enviada por el Hermano Jules, Superior General, el día 3 de diciembre de 1967.
Su título es "CHAPITRES PROVINCIAUX ET REGIONAUX 1968".
La circular recoge el mandato de Consejo general de reunirse los Capítulos provinciales y regionales, para preparar el Capítulo general especial de 1968.
El documento está escrito en francés y firmado por el Hermano Jules.
El documento incluye la circular nº 20 enviada por el Hermano Urcize, Superior General, el día 28 de agosto de 1931.
Su título es "CLOTURE DU CHAPITRE GÉNÉRAL DE 1931".
La circular recoge la proclamación de los nuevos miembros que conforman el Consejo general y las decisiones y ordenanzas del Capítulo de 1931.
El documento está escrito en francés y firmado por el Hermano Urcize.
El documento incluye la circular nº 1 enviada por el Hermano Albertinus, Superior General, el día 3 de abril de 1937.
Su título es "CLOTURE DU CHAPITRE GÉNÉRAL DE 1937".
La circular recoge la proclamación de los nuevos miembros que conforman el Consejo general y las decisiones y ordenanzas del Capítulo de 1937.
El documento está escrito en francés y firmado por el Hermano Albertinus y el Hermano Urcize.
El documento incluye la circular nº 16 enviada por el Hermano Albertinus, Superior General, el día 27 de octubre de 1946.
Su título es "CLOTURE DU CHAPITRE GÉNÉRAL DE 1946.
La circular recoge la proclamación de los nuevos miembros que conforman el Consejo general y las decisiones y ordenanzas del Capítulo de 1946.
El documento está escrito en francés y firmado por el Hermano Albertinus.
El documento incluye la circular nº 1 enviada por el Hermano Josaphat, Superior General, el día 26 de octubre de 1952.
Su título es "CLOTURE DU CHAPITRE GÉNÉRAL DE 1952".
La circular recoge:
+La nueva composición del Consejo general elegida en el Capítulo general.
+Las Ordenanzas generales del Capítulo.
+El Estatuto de las Misiones y Distritos.
+El reglamento del Gran Noviciado aprobado por el Consejo general.
El documento está escrito en francés y firmado por el Hermano Josaphat.
El documento incluye la circular nº 1 enviada por el Hermano Urcize, Superior General, el día 14 de septiembre de 1925.
Su título es "CLÔTURE DU XVII CHAPITRE GÉNÉRAL".
La circular incluye:
I-Resultados de las elecciones del Capítulo general.
II-Promulgación de las disposiciones adoptadas en el Capítulo general.
El documento está escrito en francés y firmado por el Hermano Urcize.
El documento incluye la circular nº 26 enviada por el Hermano Urcize, Superior General, el día 9 de junio de 1934.
Su título es "COMMENTAIRE SUR L'AVE MARIA".
La circular recoge un comentario al Ave María para el retiro de 1934.
I-Dios te salve María.
II-El nombre de María.
III-María, llena de gracia.
IV-El Señor está contigo.
V-Bendita eres, entre todas las mujeres.
VI-Bendito es el fruto de tu vientre, Jesús.
VII-Santa María.
VIII-Madre de Dios.
IX-Pobres pecadores.
X-Ahora.
XI-En la Hora de nuestra muerte.
XII-Conclusión.
El documento está escrito en francés y firmado por el Hermano Urcize.