El documento, fechado en Madrid el 25 de noviembre de 1926, es una póliza de seguros firmado con La Unión y el Fénix Español.
La póliza la firma D. José María Pagés y tiene una duración de riesgo de cinco años.
La póliza cubre tres edificios.
El documento mecanografiado y escrito en español, está sellado y firmado.
El documento recoge la reunión tenida el 19 de junio de 1976, por los Vicepostuladores canadienses.
Los temas tratados fueron:
+Fisonomía espiritual del Hermano Policarpo.
+Trabajo de aproximación a la Heroicidad de Virtudes.
+Actividades en curso, en las distintas Provincias.
+Proyectos de futuro.
+Propuesta de un folleto anual.
+Deseos
El documento está escrito en francés.
El documento, fechado en San Sebastián el 2 de diciembre de 1953, es un saludo del Obispo de San Sebastián.
En el saludo, se le comunica el envío de unas Letras Postulatorias al Santo Padre, pidiendo la pronta Beatificación del siervo de Dios, Hermano Policarpo.
El documento firmado, está escrito en español.
El documento, fechado en Madrid el 1 de diciembre de 1963, es el saludo de bienvenida al colegio de Claudio Coello que el Hermano Director, dirigió al Hermano Asistente General en nombre de los alumnos.
El documento mecanografiado, está escrito en español y no está firmado.
El documento, fechado el 5 de septiembre de 1977, es un modelo de formulario propuesto por el Hermano Maurice Ratté, Superior general y su Consejo, para consultar a los Hermanos sobre la elección y propuesta de Hermanos para el sacerdocio.
El formulario responde a las Ordenanzas 22 y 23 del Capítulo general de 1976.
El formulario está provisto de tres consultas diferentes.
El documento consta de tres partes:
+principios comunes.
+etapas comunes de consulta.
+elementos esenciales que deben contener los formularios según nuestra legislación de Instituto.
El documento mecanografiado, está escrito en francés y firmado.
El documento recoge la Revista Telleri 1986 (Semana Santa), editada por el Seminario Corazonista Telleri-Alde, situado en la calle Bittor Idiazábal, 1, de Rentería (Guipúzcoa).
Recoge como artículos significativos:
+Los empleos.
+Hermano Policarpo
+Una tarde en Atocha.
El documento está escrito en español.
El documento recoge la Revista Telleri 1985 (vacaciones de verano), editada por el Seminario Corazonista Telleri-Alde, situado en la calle Bittor Idiazábal, 1, de Rentería (Guipúzcoa).
Recoge como artículos significativos:
+Crónica trimestral.
+Olimpiada
+Agur, gero arte.
El documento está escrito en español y vasco.
El documento recoge la Revista Telleri 1985 (Navidad), editada por el Seminario Corazonista Telleri-Alde, situado en la calle Bittor Idiazábal, 1, de Rentería (Guipúzcoa).
Recoge como artículos significativos:
+Refranero.
+Mesias sarritan.
+Diccionario rústico.
El documento está escrito en español y vasco.
El documento, fechado en noviembre de 2003, con título "Mundaiz", es la revista nº 9 de la Asociación de Padres de Alumnos del Colegio Sagrado Corazón de San Sebastián.
La revista recoge algunas actividades del APA y el balance de cuentas.
Entre los artículos escritos merece reseñar:
+Nuestro cole cumple cien años.
+Proyecto "Q".
El documento mecanografiado, está escrito en español y vasco.
El documento, fechado en noviembre de 2001, con título "Mundaiz", es la revista nº 7 de la Asociación de Padres de Alumnos del Colegio Sagrado Corazón de San Sebastián.
La revista recoge algunas actividades del APA y el balance de cuentas.
Entre los artículos escritos merece reseñar:
+El centenario.
El documento mecanografiado, está escrito en español y vasco.
El documento, fechado en noviembre de 2000, con título "Mundaiz", es la revista nº 6 de la Asociación de Padres de Alumnos del Colegio Sagrado Corazón de San Sebastián.
La revista recoge algunas actividades del APA y el balance de cuentas.
Entre los artículos escritos merece reseñar:
+El puente.
El documento mecanografiado, está escrito en español y vasco.
El documento, fechado en noviembre de 1999, con título "Mundaiz", es la revista nº 5 de la Asociación de Padres de Alumnos del Colegio Sagrado Corazón de San Sebastián.
La revista recoge algunas actividades del APA y el balance de cuentas.
Entre los artículos escritos merece reseñar:
+Mi camino de Santiago.
El documento mecanografiado, está escrito en español y vasco.