El documento mecanografiado escrito en español es una copia de la original en francés, recogida en el documento con referencia 2019-12-04/54, del Consejo Provincial del 13 de enero de 1946, celebrado en Vitoria, siendo el Hermano Allyrius, Superior Provincial.
Sans titreEl documento mecanografiado escrito en francés es una copia de la original en francés, recogida en el documento con referencia 2019-12-04/54, del Consejo Provincial del 7 de junio de 1949, celebrado en Alsasua, siendo el Hermano Allyrius, Superior Provincial. Está firmada por el Hermano Allyrius, Superior Provincial y el Hermano Ricardo, Secretario Provincial y sellada. Tiene un pie de página escrito a mano en francés.
Sans titreLos documentos mecanografiados escritos en francés son una copia de los originales en francés, recogidas en el documento con referencia 2019-12-04/54, del Consejo Provincial del 14 de julio de 1949, celebrado en Alsasua, y del Consejo Provincial del 26 de julio de 1949, celebrado en Vitoria, siendo el Hermano Allyrius, Superior Provincial. Están firmadas por el Hermano Allyrius, Superior Provincial y el Hermano Ricardo, Secretario Provincial y selladas.
Sans titreEl documento mecanografiado escrito en francés es una copia del original en francés, recogido en el documento con referencia 2019-12-17/55, del Consejo Provincial del 21 de enero de 1954, celebrado en Vitoria, siendo el Hermano Esteban, Superior Provincial. Está firmada por el Hermano Ricardo, Secretario Provincial y sin sellar.
Sans titreEl documento mecanografiado escrito en francés es una copia del original en francés, recogido en el documento con referencia 2020-01-08/56, del Consejo Provincial del 24 de enero de 1957, celebrado en Vitoria, siendo el Hermano Esteban, Superior Provincial. Está firmada por el Hermano Ricardo, Secretario Provincial y sin sellar.
Hay una copia para la Viceprovincia sudamericana.
El documento mecanografiado escrito en francés es una copia del original en francés, recogido en el documento con referencia 2020-01-08/56, del Consejo Provincial del 5 de noviembre de 1957, celebrado en Alsasua, siendo el Hermano Esteban, Superior Provincial. Está firmada por el Hermano Ricardo, Secretario Provincial y sin sellar.
Sans titreSesión del 27 de mayo de 1960 en Zaragoza. Firmada por el Hermano Gregorio, Superior Provincial y por el Hermano Marino, Secretario Provincial y sellada. Recoge: 1) La venta de la parte segregada de Pozuelo por la segunda carretera. 2) Autoriza la compra de un aparto de televisión al Colegio de Zaragoza. 3) Aprueba la fundación de un colegio en Cartago (Colombia).
Hay dos copias originales con sus firmas y sello.
Sesión del 16 de septiembre de 1966 en Madrid. Firmada por el Hermano Bernardo, Superior Provincial y por el Hermano ???, Secretario Provincial accidental y sellado. Recoge el cambio de la administración del Distrito de Colombia.
Está escrita en español.
El documento, fechado el 6 de septiembre de 1984, es el acta de reunión del consejo local del Colegio de Telleri-Alde.
En la asamblea se tocaron nueve puntos de funcionamiento del colegio.
El documento está firmado por el Superior y por el Secretario.
El documento está en español.
El documento, fechado en Madrid el 6 de enero de 1955, es el acta del Consejo local del colegio de Claudio Coello.
El documento tiene cinco puntos, de los que merecen destacarse:
+Estudio de un proyecto de servicio médico para el alumnado.
+Encargo al Sr. Escolá de un tapiz o cuadro con las obras del Instituto.
El documento manuscrito, está escrito en español y está firmado.
El documento, fechado en Madrid el 29 de mayo de 1955, es el acta del Consejo local del colegio de Claudio Coello.
El documento siete puntos, de los que merecen destacarse:
+Peregrinación en autocares al Cerro de los Ángeles.
+Excursión a Pozuelo para los primeros cursos.
El documento manuscrito, está escrito en español y está firmado.
El documento, fechado en Madrid el 30 de septiembre de 1963, es una carta del Hermano Director del colegio de Caludio Coello, a los padres y alumnos sobre la "Obra de los Noviciados Corazonistas".
La carta les invita a colaborar en la labor de la educación de los niños y jóvenes, ayudando espiritual y económicamente a su formación con una beca.
Se colocará en cada clase una fotografía con el nombre, del junior, postulante o novicio agraciado.
El documento mecanografiado, está escrito en español y está firmado.