El documento es fruto, según se indica en él, de unos ratos de investigación realizado en Alsasua, rastreando los escritos, vida y obra de los Superiores.
Reflexiona sobre la misión del Instituto y sobre si los Hermanos siguieron tras la muerte del fundador su carisma original.
El resto del documento recoge frases y sentencias de los primeros superiores sobre la misión:
+Escritos del Padre Coindre.
+Escritos del Hermano Policarpo.
+Escritos del Hermano Urcice.
+Escritos del Hermano Adrien.
+Escritos del Hermano Norbert.
+Escritos del Hermano Alberic.
+Escritos del Hermano Albertinus.
+Escritos del Hermano Josaphat.
+Escritos del Hermano Arthème
Los documentos están escritos en español y francés.
El documento, fechado en septiembre de 1995, es la tesina realizada por el Hermano Juan Ramón Sáez Sarralde tras el Bienio de Teología y Catequesis en el Instituto San Pío X.
La tesina fue dirigida por el profesor Pedro María Gil Larrañaga.
El título completo de la tesina es: " LOS HERMANOS DEL SAGRADO CORAZÓN Y EL SEGUNDO IMPERIO EN FRANCIA. Interpretación de su circunstancia histórica y de su respuesta institucional".
El documento mecanografiado, está escrito en español y firmado.
El documento, es un estudio sobre los relatos de la infancia de Jesús en los evangelios de San Mateo y San Lucas del Hermano Julio Revillo Coscojuela.
El documento lleva el título: "LOS RELATOS DE LA INFANCIA".
La estructura del documento es la siguiente:
+INTRODUCCIÓN A LOS RELATOS DE LA INFANCIA.
+LOS RELATOS DE LA INFANCIA, EN TELA DE JUCIO.
+LOS RELATOS EN EL JUDAISMO, MIDRASH DE MOISÉS.
+LOS RELATOS SEGÚN SAN MATEO.
+LOS RELATOS SEGÚN SAN LUCAS.
+LOS RELATOS Y LA HISTORIA.
+NACIDO DE LA VIRGEN MARÍA.
El documento mecanografiado, está escrito en español y está firmado.
El documento, fechado en 1956 y titulado "Lyon, capitale rebelle", del autor Jean Duché es un capítulo de su libro "Les grandes heures de Lyon".
El documento recoge los primeros momentos de la Revolución francesa en Lyon.
El documento mecanografiado, está escrito en francés y firmado.
El documento fue editado en Montréal (Québec) el 21 de octubre de 1992.
Es un manuscrito que no se ha publicado, apareció en la página web: http://www.esc.rosemere.qc.ca/institut/publi/FRA/COINDRE/P57-74.htm.
Trata de los siguientes temas:
+El Padre Coindre, sacerdote misionero.
+Los años de formación y el nacimiento de un talento oratorio excepcional.
+La confirmación de un talento oratorio excepcional.
+El nacimiento del misionero.
+Un nuevo Bridaine...
+Misión y nueva evangelización.
+El Padre Coindre, ¿una inspiración?
El documento está escrito en francés.
Recoge datos relativos a la presencia de los Hermanos en Madrid desde 1946. Desde esa fecha los Hermanos han estado en Claudio Coello, en Alfonso XIII y en Ricardo Calvo.
INSTITUTO DE LOS HERMANOS DEL SAGRADO CORAZÓNEl documento, un extracto del registro judicial del Tribunal de 1ª instancia de Lyon, está fechado el 4 de diciembre de 1817.
Recoge los datos de la casa que compraron el Padre André Coindre y su padre Vincent (10 de mayo de 1818).
Está escrito en francés.
Recoge datos relativos a manuscritos y escritos de los Hermanos de la Provincia.
INSTITUTO DE LOS HERMANOS DEL SAGRADO CORAZÓNEl material del colegio de Rentería (Guipúzcoa) recoge una serie de documentos para trabajar con los alumnos de diferentes edades en conocer un poco más al Hermano Policarpo.
El documento está escrito en español y euskera.
El material del colegio de San Sebastián (Guipúzcoa) recoge una serie de documentos para trabajar con los alumnos de diferentes edades en conocer un poco más al Hermano Policarpo.
Son dos documentos encuadernados con espiral.
El documento está escrito en español y euskera.
El material del colegio de Vitoria (Álava) recoge una serie de documentos para trabajar con los alumnos de diferentes edades en conocer un poco más al Hermano Policarpo.
El documento está escrito en español.
El documento recoge 30 máximas del Padre Andrés Coindre y 32 máximas del Hermano Policarpo.
El documento está en español.