El documento, fechado en Madrid, el 30 de noviembre de 1940, es un comunicado del Ministro de Justicia, dirigido a Superior provincial, en el que dice que tras comprobar que el Instituto, está debidamente aprobado por la Santa Sede, no hay ningún impedimento para su establecimiento en España.
El documento está firmado por el Director general, Mariano Puigdollers.
El documento recoge la Revista Senda de abril de 1945, editada por el Colegio Sagrado Corazón, situado en Paseo Fray Francisco, 1 de Vitoria (Álava).
El documento está escrito en español.
El documento recoge la Revista Senda de agosto de 1946, editada por el Colegio Sagrado Corazón, situado en Paseo Fray Francisco, 1 de Vitoria (Álava).
El documento está escrito en español.
El documento recoge la Revista Senda de 1953, editada por el Colegio Sagrado Corazón, situado en Paseo Fray Francisco, 1 de Vitoria (Álava).
Más que una revista, es un álbum de fotos.
El documento está escrito en español.
El documento recoge la Revista Senda de diciembre de 1964, editada por el Colegio Sagrado Corazón, situado en Paseo Fray Francisco, 1 de Vitoria (Álava).
La revista se presenta también como anuario.
El documento está escrito en español.
El documento recoge la Revista Senda del junio de 2002, editada por el Colegio Sagrado Corazón, situado en Paseo Fray Francisco, 1 de Vitoria (Álava).
El documento está escrito en español y vasco.
El documento recoge la Revista Senda del 2º trimestre del curso 2017-2018, editada por el Colegio Sagrado Corazón, situado en Paseo Fray Francisco, 1 de Vitoria (Álava).
El documento está escrito en español y vasco.
El documento recoge la Revista Senda del 2º trimestre del curso 2018-2019, editada por el Colegio Sagrado Corazón, situado en Paseo Fray Francisco, 1 de Vitoria (Álava).
El documento está escrito en español y vasco.
El documento encuadernado, creado por el Hermano Conrad Pelletier, de la Provincia de Granby, recoge una serie de celebraciones sobre la Regla de vida.
En la introducción se indica que es un instrumento para conocer la Regla de vida. Indica también que se pueden usar en distintos momentos: retiros, reunión fraterna, primer viernes, fiesta del Instituto.
Cada celebración tiene esta estructura:
+Oración para la mañana o la tarde.
+Eucaristía sobre el tema.
+Un evangelio rezado juntos.
+Un intercambio comunitario.
+Lectura en forma de parábola que puede dar origen al intercambio.
El documento va acompañado de unas bandas sonoras (2 de 60 minutos).
También encontramos en el documento:
+un rosario del Hermano del Sagrado Corazón.
+oraciones diversas.
+índices diversos.
El documento está escrito en francés.
El archivador de cuatro anillas recoge la encuesta realizada, el 22 de abril de 1977, por el Superior Provincial , Hermano José Luis Gómez, a todos los Hermanos en vistas a planificar el curso escolar 1977-1978.
El objetivo de la encuesta es tener las suficientes referencias para poder asignar, a cada Hermano en nuestra Provincia, un puesto y una misión que cumplir.
La encuesta tiene una primera parte de reflexión y luego una serie de preguntas para conocer la disponibilidad de cada Hermano.
Ruega que la encuesta sea remitida a la Curia Provincial antes del 10 de mayo de 1977.
El documento mecanografiado, está firmado por el Hermano José Luis, Superior provincial.
Es el cuarto de cuatro tomos de encuestas y contiene cuarenta y nueve.
El documento, en forma de folleto, recoge la traducción realizada por el Hermano Conrad, de una conferencia dada por el Hermano Fernando Lana, Postulador de la Causa, a los Hermanos Animadores de la Causa en Granby (Canadá), el 11 de marzo de 1995.
El documento lleva el título de: "El largo camino de una canonización".
El documento está escrito en francés.
El documento fechado en Victoriaville, Quebec, en septiembre de 2010, es una carta abierta, la número 4, escrita por el Hermano Conrad Pelletier, Postulador de la Causa.
Presenta una reflexión sobre "Cómo va la causa del V.H. Policarpo".
Hace un resumen de que las manifestaciones de interés por la causa del V.H. Policarpo van en aumento en múltiples ámbitos.
Para terminar la carta abierta, se hace una pregunta: ¿Vamos con retraso?
El documento está escrito en español.