El documento editado en Bogotá al finalizar la celebración de los 150 años del fallecimiento del Hermano Policarpo, pretende ser una guía de oración para los nueve primeros días de cada mes, para la oración de los primeros viernes y para cualquier ocasión.
Indica el documento que con el final de la celebración no se termina la oración, ni el empeño por conseguir la santificación del Hermano Policarpo.
El documento incluye entre otras cosas:
+Logotipo y biografía del Hermano Policarpo por el Hermano Luis Antonio Botero.
+Cartas del Hermano Policarpo por el Hermano Ramón Luis García.
+Reflexiones en familia por el Hermano Jesús Ortigosa.
+Jornadas vocacionales de oración y reflexión por el Hermano Miguel Viana.
+Escudos corazonistas.
+Novena al Hermano Policarpo por el Hermano Emilio López Ipiña.
El documento está escrito en español.
El documento recoge un triduo de oración llevado a cabo en St. Anicet (Canadá) del 26 al 30 de julio de 1987 en acción de gracias por el reconocimiento como Venerable del Hermano Policarpo.
Recoge las oraciones de la mañana, de la tarde, la eucaristía y la oración mariana llevadas a cabo durante el triduo de acción de gracias.
El documento está escrito en francés.
«
Sans titreEl documento recoge las reseñas de día de Hermano Policarpo celebrado en nuestros colegios de los años 1945 a 1947.
Las reseñas de 1945: Vitoria, Alsasua, Jaca, San Sebastián.
Las reseñas de 1946: Vitoria, Tudela, Éibar, Tolosa, Zaragoza, Jaca, Rentería (Alameda), Rentería (Telleri).
Las reseñas de 1947: Rentería (Telleri), Vitoria, Jaca, San Sebastián, Éibar, Tudela.
El documento manuscrito está escrito en español.
El documento es un pequeño folleto para recorrer los días del mes de enero con algunas de las palabras del Hermano Policarpo y poder conocerle mejor.
Está editado en Victoriaville, Quebec (Canadá) y en la última página indica que se enviará de forma gratuita a los que lo soliciten.
El documento está escrito en francés.
El documento recoge una serie de reflexiones y frases extraídas de la Positio sobre el Hermano Policarpo y la educación.
Los temas educativos son los siguientes:
+El Hermano Policarpo capta los sentimientos de sus alumnos.
+El Hermano Policarpo animador de sus alumnos.
+El Hermano Policarpo acepta las ideas e iniciativas de sus alumnos.
+El Hermano Policarpo modelo de educadores.
+El Hermano Policarpo experto en corregir a sus alumnos.
+El Hermano Policarpo un educador optimista.
+El Hermano Policarpo y su proverbial puntualidad.
+El Hermano Policarpo, un educador solidario.
El documento está en español.
Los documentos recogen las oraciones preparadas para los alumnos en los días anteriores a la celebración de la Fiesta del Hermano Policarpo.
Los documentos están escritos en español.
El documento es un DIORAMA, preparado por Fratel Roberto y Luigi Conti con el título de Hermano Policarpo: "El Don Bosco francés".
El documento está en italiano.
El documento es una representación gráfica en láminas en color, de algunos de los momentos de la vida del hermano Policarpo.
El documento gráfico lleva el título en español y euskera: HERMANO POLICARPO, AMIGO DE JESÚS. POLICARPO ANAIA, JESUSEN LAGUNA.
El documento gráfico recoge una serie de diapositivas sobre la tierra natal del Hermano Policarpo.
+La Motte-en-Chapsaur.
+Las Herederas.
+Lasalete
+Vals.
+Paradis.
+Le Puy.
El documento recoge la publicación Club Patín Corazonistas Mundaiz nº 36 de diciembre de 1989, editada por el Colegio Sagrado Corazón-Mundaiz, situado en la calle Mundaiz, 30 de San Sebastián (Guipúzcoa).
El documento está escrito en español.
El documento recoge la publicación Club Patín Corazonistas Mundaiz nº 40 de mayo de 1991, editada por el Colegio Sagrado Corazón-Mundaiz, situado en la calle Mundaiz, 30 de San Sebastián (Guipúzcoa).
El documento está escrito en español.
El documento recoge la publicación Club Patín Corazonistas Mundaiz nº 45 de diciembre de 1993, editada por el Colegio Sagrado Corazón-Mundaiz, situado en la calle Mundaiz, 30 de San Sebastián (Guipúzcoa).
El documento está escrito en español.